Ejemplos del uso de "señuelo" en español

<>
Traducciones: todos15 приманка10 otras traducciones5
Este es un señuelo óptico que usé. Я пользовалась оптической приманкой.
Y pensé que igual podría ser un gran señuelo. И я подумала, знаете ли, что это неплохая приманка.
Y muchos de los animales usan su bioluminiscencia como señuelo. Многие животные используют биолюминесценцию в качестве приманки.
Este tiene un señuelo con varias cosas interesantes que salen de él. У этого есть приманка, со всеми интересными ниточками, исходящими от нее.
También tiene una barba aquí, con un señuelo de color azul luminiscente, que usa para atraer sus presas desde lejos. У нее также есть небольшой подбородочный усик с голубой люминесцентой приманкой, который она может использовать для приманки добычи с большого расстояния.
Así que ella tiene un señuelo que saca en frente de esta trampa viviente de dientes filosos, para atraer alguna presa insospechada. У него есть приманка, которую он высовывает перед своей живой мышеловкой, унизанной острыми зубами, чтобы привлечь ничего не подозревающую добычу.
El interés público es el misil y el objetivo es el "gobierno" que se protege al soltar un señuelo en la forma de rumores. Общественный интерес - это ракета, а цель - это "правящая сила", которая защищает себя, создавая приманку в виде бесцельных разговоров.
No tiene señuelos para atrapar comida, y no tiene dientes para comerla cuando la atrape. У него нет приманки для привлечения пищи, и нет зубов для ее поглощения.
Pensábamos que las diferentes formas de los señuelos eran para atrapar diferentes presas, pero el análisis estomacal de estos peces hecho por científicos, o muy posiblemente por sus estudiantes, revela que ellos consumen casi siempre la misma cosa. Раньше мы думали, что существуют разные виды приманки для привлечения разных типов добычи, однако анализ содержимого пищеварительного тракта этих рыб, провденный учеными, или, скорее, их студентами, показал, что они едят практически одно и то же.
Así que, ahora creemos que las diferentes formas de los señuelos es la forma como el macho reconoce a la hembra en el mundo de los peces abisales, porque muchos de estos machos son lo que conocemos como machos enanos. Поэтому, сейчас считается, что по различной форме приманки самец узнает самку в мире рыб-удильщиков, потому что многие из этих самцов - карликовые самцы.
Mi advertencia favorita estaba en un señuelo de pesca de 12 centímetros. А моя любимая надпись - на пятидюймовом рыболовном крючке.
Las llamadas "tasas señuelo" permitían pagos aun más bajos durante los primeros años. Так называемые "дразнящие ставки" позволяли установить еще более низкий уровень выплат в течение первых нескольких лет:
Exactamente la readaptación del documento más importante de la Asociación Cívica se usó como señuelo para ganarse a los delegados. Он отнесся к переписыванию ключевого документа гражданской ассоциации как к ложной цели для делегатов.
Atraídas por el señuelo de las concesiones fiscales, los cuerpos del tercer sector atan su destino a los gobiernos y pierden su independencia. Соблазненные налоговыми льготами органы третьего сектора вверяют свою судьбу правительствам и теряют свою независимость.
Si puedo ver qué señuelo usaste para atrapar un pez, o ver cómo puliste tu hacha para hacerla mejor, o si te sigo a escondidas hasta tu huerta de hongos, puedo beneficiarme de tu conocimiento, sabiduría y habilidades, e incluso atrapar ese pez antes que tú. Если я могу наблюдать, какую наживку вы используете для ловли рыбы или как вы долбите свой топор, чтобы сделать его лучше, или если я тайно последую за вами на ваше грибное место, я получу выгоду от ваших знаний, мудрости и навыков, и, возможно, поймаю ту рыбу быстрее вас.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.