Ejemplos del uso de "seguimiento" en español
Traducciones:
todos69
otras traducciones69
Y podemos hacerle seguimiento a cualquier cosa.
И мы можем отслеживать их действия в рамках программы.
Necesitamos mecanismos de aviso temprano, con medidas de seguimiento concretas.
Мы нуждаемся в механизмах раннего предупреждения с конкретным пакетом последующих мер.
Una semana después, el paciente volvía para un examen de seguimiento.
Через неделю пациент возвращался для осмотра.
Lamentablemente, la ONU no hizo un seguimiento mediante una acción institucional.
К сожалению, со стороны ООН не последовало введения санкций.
El sistema realiza un seguimiento de los cuatro dedos más significativos.
Система следит за движениями четырёх самых активных пальцев.
En este video, de nuevo, se hace una seguimiento de mi hijo.
На этом видео снова отслеживаются перемещения моего сына.
También lo uso como herramienta de visualización y seguimiento de la contaminación.
Я так же использую его как инструмент для визуализации и отслеживания загрязнения.
15 años después, 14 o 15 años después, se hizo un estudio de seguimiento.
Лет через 14-15 было проведено контрольное исследование.
Debe hacer un seguimiento a los avances, pero abstenerse de actuar como una entidad reguladora.
Он должен наблюдать за прогрессом, но воздерживаться от действия в роли регулятора.
Podía ayudar a fijar objetivos y hacer el seguimiento del progreso, y servía de motivación.
Он может помочь вам ставить цели и следить за их достижением, он может помочь мотивировать вас.
Repetidas veces, una paz frágil muere debido a la falta de seguimiento en materia económica.
Неоднократно случалось так, что хрупкому миру приходил конец из-за отсутствия экономического "подкрепления".
Creo que lo que les entusiasma es que ahora pueden hacerle seguimiento a estos niños.
Я думаю, округу нравится возможность отслеживать процесс обучения детей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad