Ejemplos del uso de "silencio" en español

<>
"Guau, una marcha del silencio. Ну ладно - митинг молчания
El ritmo es mitad silencio. Ритм - половина тишины.
Buscaba un lugar donde tuviera total silencio y total soledad. Я искала место, где бы царило полнейшее безмолвие и одиночество.
Se distribuirán magnánimas sumas de dinero, con el respaldo del dogma wahabí, para garantizar la sumisión y el silencio del pueblo. Огромные суммы денег, подкрепленные догмами ваххабитов, будут использованы для обеспечения повиновения масс и спокойствия.
Se refugió en el silencio. И он замкнулся в молчании.
Lo primero es el silencio. Первое - это тишина.
Mientras tanto, los valores y voces de la democracia están en silencio. В то время как ценности и голоса демократии в безмолвии.
Poner fin al silencio sobre Chechenia Прекратите молчание в отношении Чечни
Hubo un momento de silencio. Наступила тишина.
Él juzgó mi silencio como consentimiento. Он расценил моё молчание как согласие.
Sólo silencio, eso es todo. Только тишина и все.
El precio del silencio de los medios Цена молчания СМИ
¡Atención! Un minuto de silencio! Внимание! Объявляется минута тишины!
¿Pueden romper con su cultura del silencio? Можете ли вы разрушить эту культуру молчания?
Y luego siempre venía el silencio. А потом - тишина.
Su silencio gélido lo rodeaba como un muro. Её ледяное молчание окружило его словно стена.
El silencio no ha sido total. Но тишина не была полной.
El silencio del G-20 sobre los controles de capitales Полезное молчание "Большой двадцатки" по вопросу использования средств контроля за движением капиталов
Su silencio equivalió a un consentimiento. Их тишина была эквивалентна согласию.
Hubo otros momentos como ésos, muy pocos momentos de silencio. Были и другие моменты, подобные этому, и очень мало эпизодов молчания.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.