Ejemplos del uso de "silencio" en español con traducción "тишина"

<>
El ritmo es mitad silencio. Ритм - половина тишины.
Lo primero es el silencio. Первое - это тишина.
Hubo un momento de silencio. Наступила тишина.
Sólo silencio, eso es todo. Только тишина и все.
¡Atención! Un minuto de silencio! Внимание! Объявляется минута тишины!
Y luego siempre venía el silencio. А потом - тишина.
El silencio no ha sido total. Но тишина не была полной.
Su silencio equivalió a un consentimiento. Их тишина была эквивалентна согласию.
Ambas necesitan algún tipo de silencio. и обе требуют определённой тишины.
sólo hay silencio y temperatura fresca. там только тишина и прохлада.
¿Puedo pedir un momento de silencio absoluto? Прошу минуту абсолютной тишины.
Así que, creamos tanto silencio como sonido. То есть, мы создаём не только звук, но и тишину.
Y en cuanto hay silencio, entran sigilosamente. Как только устанавливается тишина, они как бы выползают.
Los Isabelinos llamaban al lenguaje el silencio decorado. Елизаветинцы называли язык украшенной тишиной.
La sala se quedó en silencio y una señora dijo: В комнате повисла тишина, и эта женщина сказала:
Se escucha un silencio y de pronto la operadora escucha un disparo. Несколько секунд тишины, затем оператор слышит выстрел.
De hecho, la mayoría de la gente asocia el espacio al silencio. И действительно, большинство людей ассоциируют космос с тишиной.
Si no pueden lograr silencio absoluto, busquen la tranquilidad, eso está absolutamente bien. Если нельзя обеспечить полную тишину, пусть будет просто тихо - этого достаточно.
Si además tenemos que esperar el silencio pueden perderse una oportunidad crítica de comunicación. И если нам к тому же приходится ждать тишины, можно упустить крайне важный шанс вступить в общение.
Los hijos de las víctimas de Franco están resarciéndose por el silencio de sus padres. Дети жертв режима Франко нарушили тишину, которую долгое время хранили их родители.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.