Ejemplos del uso de "sucesiones" en español con traducción "наследование"

<>
Para colmo de males, la regla de sucesión es ambigua. Еще хуже то, что правило наследования является неоднозначным.
Hasta ahora, la sucesión en Pyongyang parece desarrollarse sin complicaciones. До сих пор наследование власти в Пхеньяне осуществлялось должным образом.
Una vez más, la sucesión dinástica no asegura el éxito. И опять, династическое наследование не обеспечивает успеха.
La estabilidad del régimen saudita depende ahora de su capacidad para mantenerse unido y establecer un sistema de sucesión claro. Стабильность режима Саудовской Аравии теперь зависит от его способности поддерживать единство и ясность в его системе наследования.
Desde entonces, los servicios de inteligencia surcoreanos han estado evaluando la capacidad de Kim Jong-il para organizar una sucesión ordenada. С тех пор южнокорейские разведывательные учреждения оценивают способность Ким Чен Ира организовать упорядоченное династическое наследование.
Se esperaba que el Partido Asar, fundado y dirigido por la hija del Presidente Nazarbayev se llevara el segundo lugar y asegurara con ello su futura sucesión. Ожидалось, что второе место достанется партии "Асар", учрежденной и возглавляемой дочерью президента Назарбаева, обеспечив ей наследование президентской власти.
El público norcoreano también parece percibir esta sucesión de forma distinta a la manera en que Kim Jong-il heredó el poder de su padre, Kim Il-sung. Простые северокорейцы также отчетливо видят, что наследование власти в этот раз будет отличаться от того, как Ким Чен Ир унаследовал власть от своего отца, Ким Ир Сена.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.