Ejemplos del uso de "supongo" en español

<>
Supongo que él es honesto Полагаю, что он честен.
Supongo que jamás lo sabremos. Полагаю, что мы этого никогда не узнаем.
Yo supongo que son normales. Я полагаю, что они нормальные.
Supongo que tienes tus normas. Я так понимаю, что существуют некие стандарты.
Supongo que no leyó Vitruvio. Видимо, Витрувия он не читал.
Supongo que necesitarás algo de ayuda. Полагаю, тебе нужна помощь.
Supongo que esa fue la esencia. Похоже, это была самая суть.
Supongo que a algunos les suena. некоторые из вас о ней слышали.
Supongo que es como la vida misma. Это - как в жизни.
Supongo que soy un director general curioso. Я полагаю, что я, вроде как, любознательный директор.
Supongo que este es sólo para música cristiana. Наверное, этот - специально для христианской музыки.
Pero supongo que se necesita una gran "actitud". Но я могу представить, что для этого бы был нужен хороший подход.
La mayoría de nosotros no necesita hacerlo más, supongo. Большинству из нас уже не нужно, наверное.
Digo, supongo que todos los presentes vieron "Parque Jurásico". Как я понимаю, все присутствующие здесь смотрели "Парк Юрского периода".
Así que supongo que al final en EE.UU. Я полагаю, США в конце концов
"Señor Teszler, supongo que contratará a muchos obreros blancos." Мистер Теслер, я полагаю, вы наймете много белых рабочих."
Bueno, supongo que tendría que ser el rodeo también. Хотя, знаете, я полагаю, это должно быть тоже родео.
Supongo que el Parkinson viene avanzando con los años. Я знаю, что болезнь Паркинсона подкрадывается с каждым годом все ближе и ближе,
Entonces supongo que hay algo de ironía en eso. В этом есть немного иронии.
Supongo que es diferente cuando lo consideras a largo plazo. Я полагаю это будет выглядеть несколько иначе, когда ты подумаешь об этом в долгосрочном плане.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.