Ejemplos del uso de "susurra" en español

<>
él toma un respiro, y susurra "¡guau!" Он делает вдох и шепчет "уау",
Tom le susurró algo al oído a María. Том что-то прошептал на ушко Марии.
Está susurrando en tu oído. Шепчет прямо в ухо
Tom le susurró algo a María y luego salió de la pieza. Том что-то шепнул Марии и вышел из комнаты.
Y me susurró en el oído, me dijo: И прошептал мне на ухо:
En el memorándum se cita el caso de una interrogadora que untaba loción a un prisionero esposado mientras le susurraba al oído -durante el Ramadán, cuando el contacto sexual con una extraña sería muy ofensivo-para inmediatamente doblarle los pulgares hacia atrás, hasta que hacía muecas de dolor, y estrujarle violentamente los genitales. В служебной записке приводятся слова следователя-женщины, которая втирала лосьон в кожу прикованного задержанного и шептала ему на ухо - во время Рамадана, когда сексуальный контакт с незнакомой женщиной является наиболее порицаемым - а затем неожиданно заламывала его пальцы, пока он не начинал корчиться от боли, и яростно сжимала его гениталии.
Tom le susurró algo al oído a María y ella asintió. Том прошептал что-то на ухо Марии, и она кивнула.
Tom le susurró algo al oído a María y ella sonrió. Том что-то прошептал Марии на ушко, и она улыбнулась.
O puedes susurrar en el oído de un supuesto terrorista algún verso Bíblico. А можно прошептать потенциальному террористу прямо в ухо строки из Библии.
Uno puede estar en una punta del mundo susurrar algo y ser escuchado en la otra punta. Вы можете, стоя на одном конце земного шара, прошептать что-то и вас услышат на другом краю света.
La historia de la pelea sucesoria de los Saud ya no se susurra puertas adentro: История борьбы в династии Аль Сауда за преемственность уже не нашептывается за закрытыми дверями.
Reconocer, cuando uno va a la facultad de derecho, esa voz que le susurra al oído acerca de Atticus Finch. Признавать, поступая в юридический колледж, что что-то нашёптывает тебе об Аттикусе Финче.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.