Ejemplos del uso de "temporada" en español

<>
Traducciones: todos78 сезон54 otras traducciones24
Estamos llegando a la temporada seca. Сейчас проходит сухой сезон.
En la última temporada no llegamos lejos. В прошлом сезоне мы были к этому близки.
La próxima temporada de gripe tendrá un nuevo elemento: Во время следующего сезона гриппа будет новый поворот:
Esta temporada ha adquirido una nueva entidad con el PSG. В этом сезоне вы в ПСЖ добились необыкновенного размаха.
Tenemos otro este año, pero eso será la siguiente temporada. В этом году Виржинию обогнал другой штат, но мы будем там работать в следущем сезоне.
Pero otro equipo, el Montpellier, tuvo una temporada bastante mejor. Но другая команда, Монпелье, сыграла еще более фантастический сезон.
Y esta es la parte final de la temporada de lluvias. Это последние дни сезона дождей.
Cada temporada, rompe al menos un mueble cuando pierde su equipo. Каждый сезон он ломает как минимум один предмет мебели, когда проигрывает его команда.
Y en la ultima temporada hubo dos mujeres entre los finalistas. А в последнем сезоне передачи две женщины вышли в финал.
Fuimos 50 años atrás a la temporada televisiva de 1959-1960. Мы вернулись на 50 лет назад в телевизионный сезон 1959/1960 годов.
¿Qué piensa sobre el PSG en la primera parte de la temporada? Что вы думаете о первой части сезона ПСЖ?
¡El equipo de fútbol cumple con el cometido más difícil de toda la temporada! Национальная команда успешно справилась с самой сложной задачей сезона!
La mayor parte de las esposas africanas le tienen miedo a la temporada futbolera. Большинство африканских женщин боятся сезона.
"guarda cada caloría, porque la próxima temporada de caza puede que no vaya tan bien". "Сохраняй каждую калорию, поскольку следующий сезон охоты может оказаться не столь удачным."
En la temporada japonesa de descontentos políticos, parece que no hay nada nuevo bajo el sol. В сезон политического недовольства в Японии кажется, что ничто не ново под луной.
Y ustedes conocen a uno de ellos fue un jugador titular por una temporada y media. И вы знаете, один из них был игроком стартовой пятерки полтора сезона.
No ganar la copa en la Liga 1, como en la última temporada, ¿constituiría un gran fracaso? Не взять титул в Первой Лиге, как в прошлом сезоне, будет большим провалом?
Lyon y Marsella, que no estaban bien la temporada anterior, se han visto "impulsados" por este nuevo PSG. Лион и Марсель, которые не были на высоте в прошлом сезоне, были "разбужены" этим новым ПСЖ.
Incluso negar datos hidrológicos en una temporada de importancia crítica puede equivaler al uso del agua como herramienta política. Даже опровержение гидрологических данных в критически важный сезон может являться политическим инструментом.
Cada temporada, estos diseñadores tienen que esforzarse en pensar la nueva, fantástica idea que va a encantar a todos. Каждый новый сезон для дизайнера - это борьба за новую, непревзойдённую идею, которая вызовет всеобщее восхищение.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.