Ejemplos del uso de "termino" en español con traducción "термин"

<>
Nunca me gustó ese término. Честно говоря, мне никогда не нравился этот термин.
Empezó por definir tres términos: Он начал с определения трех терминов:
De hecho, era un término despectivo. Вообще-то это отрицательный термин.
Permítanme definir los términos muy rápidamente. Позвольте мне быстро определить термины.
Fue él quien inventó el término cimática. В сущности он и придумал термин киматика.
Es un término horrible de la jerga médica. Ужасный профессиональный термин.
Él acuñó el término "licencia inversa de pesca". Он ввел термин "обратной лицензии на вылов рыбы".
El término "banco" es inadecuado en otro sentido: Термин "банк" является неправильным термином и во втором смысле:
El mismo término "derecho social" se presta a confusión. Само употребление термина "социальная справедливость" неправильно.
Pero el término "islamofascismo" no se acuñó por nada. Но термин "исламофашизм" был изобретен не зря.
son términos técnicos, no voy a entrar en detalles. это только технические термины, я не буду вдаваться в подробности -
De hecho, en términos médicos, ésta es nuestra perspectiva. Вот эта оценка в грубых медицинских терминах.
En términos biológicos es como si hubiera sido ayer. Вчера в биологических терминах.
Y ¿qué pasa con términos como "sobre el límite"? А как насчет терминов вроде "сверх лимита"?
Así pues, ¿qué debemos pensar ahora del término "mercados emergentes"? Так как мы теперь будем интерпретировать термин "развивающиеся рынки"?
Probablemente han escuchado el término "interdependencia" aplicado al mundo moderno. Вы, вероятно, слышали, как термин "взаимозависимость" применяется при описании современности.
Pero el término "decadencia" aúna dos dimensiones diferentes del poder: Однако, термин "упадок" объединяет два различных измерения могущества:
Pensamos en términos de guerra y de guerra entre estados. Мы рассуждаем в терминах войны и межгосударственной войны.
Este es un término de física y teoría de la información. Это такой термин из области физики и теории информации.
Yo era un paciente comprometido mucho antes de conocer este término. А я стал заинтересованным пациентом задолго до знакомства с этим термином.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.