Ejemplos del uso de "tortugas" en español con traducción "черепаха"
Por ejemplo, están las llamadas tortugas de Blanding.
Например, есть черепахи, называемые черепахи Блэндинга.
Hay tortugas marinas que pesan más de 500 kg.
Некоторые морские черепахи весят больше 500 килограмм.
Las tortugas existen hace mucho más de 100 millones de años.
Черепахи существуют уже более 100 миллионов лет.
La mayoría de las tortugas, atunes y ballenas han bajado muchísimo en cantidad.
Большинство видов морских черепах, акул, тунцов и китов значительно сократились в размерах популяций.
Y le saldrá una lista con manglares, tortugas de mar, hasta riñones humanos.
И в ответ появится статья о мангровых деревьях и морских черепахах, а также о человеческих почках.
Tan sólo una de cada mil tortugas laúd que rompen el cascarón alcanzan la madurez.
Только один из тысячи детенышей кожистых черепах достигнет зрелости.
Pero también sabemos que especies como estas tortugas marinas no se quedan en el Corredor Marino del Pacífico Tropical.
Нам также известно, что такие животные, как морские черепахи не обитают в восточных тропических частях Тихого океана постоянно.
Pero saben, miles de tortugas laúd cada año no son tan afortunadas, y el futuro de la especie está en grave peligro.
Но тысячи кожистых черепах каждый год не такие удачливые, и будущее этого вида в большой опасности.
En el caso de animales escasos y con emplazamientos concretos para la reproducción, como las tortugas marinas, los efectos de los tsunamis pueden significar su extinción.
Для редких животных с определенными участками размножения, таких как морские черепахи, последствием цунами может стать исчезновение.
Es muy poco probable que Joe saltara en un arrecife de coral prístino, un arrecife de coral virgen con mucho coral, tiburones, cocodrilos manatíes, meros, tortugas, etc.
Навряд ли бы Джо прыгал на первозданный коралловый риф, девственный коралловый риф с множеством кораллов, акул, крокодилов, ламантинов, морских окуней, черепах и тд.
Si se trata de atunes y no les importa, quizá sí podría interesarles saber que las largas líneas de pesca internacionales persiguiendo al atún capturan sin querer animales como tortugas laúd, tiburones, marlines, albatros.
И даже если вас не интересует тунец, возможно, вас заинтересует то, что в расставленные на тунца сети попадаются и такие виды, как кожистые черепахи, акулы, марлины и альбатросы.
La tortuga laúd y los tuátaras son ecos de aquella época.
Кожистые черепахи и гаттерии - это отголоски той эпохи.
Una de esas notas que hice documentaba a la tortuga laúd.
Например, я запечатлел кожистую морскую черепаху.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad