Ejemplos del uso de "trabajos" en español con traducción "работа"
Miles pierden sus trabajos cada día en América.
Тысячи людей теряют свою работу каждый день в Америке.
Uno de los primeros trabajos era de diseño automotriz;
Одна из самых ранних работ была в сфере автомобильного дизайна.
Están yendo en estas escaleras gigantes de camino a sus trabajos.
И они поднимаются по этим гигантским эскалаторам по дороге на работу.
Si vamos a hablar de trabajos, tenemos que hablar de emprendedores.
Если мы хотим поговорить о работе, то нужно обсудить предпринимателей.
Las personas con trabajos sucios son más felices de lo que piensan.
Люди выполняющие грязную работу счастливее, чем вы думаете.
Imaginen que dos tercios administran excelentes organizaciones, y realizan trabajos muy importantes.
Вообразите себе, что две трети здесь управляют превосходными организациями, делая очень важную работу.
Cuando se le pregunta a la gente acerca de estos dos trabajos:
Когда людей спрашивают о двух разных работах:
La suspensión de la ley sobre trabajos sociales no es la solución.
Отмена закона об общественных работах - это не решение проблемы.
Incluso para aquellos que deseen ser emprendedores o dedicarse a trabajos manuales.
даже если часть учеников захочет стать предпринимателями или заниматься физической работой.
- En una exposición del Palacio de Cultura Nevsky, donde se exhibían mis trabajos.
- На выставке в ДК Невском, где были выставлены мои работы.
Así que pensé, bueno, debería tener algunos criterios sobre cómo elegir los trabajos.
Для начала мне нужно было определиться с критериями выбора работ.
Sólo les estoy diciendo que estos son personas balanceadas que hacen trabajos impensables.
Я просто говорю вам, что это уравновешенные люди, которые выполняют самые невообразимые работы.
Los primeros musulmanes leían los trabajos de los grandes científicos, matemáticos y filósofos griegos.
Ранние мусульмане читали работы великих греческих ученых, математиков и философов.
Porque, por supuesto, los mejores trabajos son para aquellos que estudian en universidades occidentales.
Потому что, естественно, самая хорошая работа достаётся закончившим один из западных университетов, которые я показывала.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad