Ejemplos del uso de "trae" en español
Traducciones:
todos251
приносить115
приводить38
привозить27
вызывать11
подносить2
притаскивать2
носить2
тянуть1
заносить1
повлечь1
завозить1
otras traducciones50
Trae poca satisfacción el arte que se enchufa.
Это не очень то удобно, когда предмет искусства включается в разетку.
Septiembre trae dos nuevas elecciones de vital importancia:
В сентябре состоятся еще два важных голосования:
Además, nos ayuda a ser íntegros, nos trae sabiduría y autenticidad.
и помогает нам стать цельными, даёт мудрость и истинность.
Es decir, ¿qué trae consigo alguien que tiene toda esa ropa?
Ну и что же эта прикинутая девчонка взяла с собой?
Si acaso acabas conmigo el que viene detrás trae una cuchara".
Да, и если что, У парня за мной, есть ложка.
El héroe, el héroe del pueblo, que trae esta luz importante.
Ну, например, герой - народный герой - несущий свет.
La ausencia de ese conocimiento trae problemas y a menudo lleva al desastre.
Отсутствие таких знаний порождает проблемы, а часто и настоящие катастрофы.
Y esto trae a mi mente la historia de mi profesor de ciencias.
И это подводит меня к теме моего учителя естественных наук.
Si alguien trae un juicio, un niño se cayó de un sube-y-baja.
Если кто-то подает в суд из-за ребенка, упавшего с качелей,
Pero la situación trae aparejado el presentimiento de algo más que una corrección importante.
Но ситуация более зловещая, чем значительная коррекция.
Dejar que el dinero especulativo llegue libremente a una economía no trae demasiados beneficios.
От свободного доступа горячих денег в экономику мало пользы.
Ahora para hacerlo - y esto trae este grupo - tenemos que repensar la noción de capital.
Так вот, чтобы сделать это - и это важно для данной аудитории - мы должны пересмотреть понятие капитала.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad