Ejemplos del uso de "traer" en español
Traducciones:
todos269
приносить115
приводить38
привозить27
вызывать11
подносить2
притаскивать2
носить2
тянуть1
заносить1
повлечь1
завозить1
otras traducciones68
Tuvimos que traer en este caso, a la Liga Árabe.
В данном случае следовало вовлечь Лигу Арабских государств.
Eso, creo, va a traer paz a este particular conflicto.
Это, по-моему, сможет разрешить данный конфликт.
Trataba de traer una parte del mundo físico al mundo digital.
я пытался поместить часть физического мира в мир электронный.
Y me gustaría traer esa experiencia al escritorio de las computadoras.
И мне бы хотелось перенести это переживание на десктоп.
Creo que tenemos que traer el mundo humanitario del analógico al digital.
Я считаю, что нам нужно перевести гуманитарную деятельность из аналоговой в цифровую.
¿Les importaría a los cuatro traer sus calculadoras y venir conmigo al escenario?
Пожалуйста, все четверо с калькуляторами приготовьте их и поднимайтесь на сцену.
Cada día parece traer consigo un nivel más bajo con respecto al euro.
И с каждым днем доллар, похоже, падает все ниже и ниже по отношению к евро.
Cuando hay un tsunami, el primer impulso es traer expertos del primer mundo.
Когда цунами наносят удар, то первым делом стремятся получить помощь специалистов из развитых стран.
Y a veces también deben traer agua desde lejos para lavar en casa.
А иногда, чтобы постирать дома, им приходится таскать воду издалека.
Y podemos traer los experimentos del siglo XXI aplicando tecnologías robóticas a este problema.
Для решения этой задачи мы применим технологии робототехники 21-го века.
Entonces, traer y unir El Pequeño para ayudar a facilitar y crear El Grande.
Итак, идея привлечения "Малого" для создания и оптимизации "Большого",
Hay un par de cosas sucediendo ahora mismo que me gustaría traer a su atención.
Ни данный момент имеются несколько начинаний, которые я представлю вашему внимание.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad