Ejemplos del uso de "transgresiones" en español

<>
Traducciones: todos7 нарушение3 otras traducciones4
Los dirigentes regionales no deben quedar atrapados en un cruce de acusaciones ni deben eludir su responsabilidad por las transgresiones del pasado. Региональные лидеры не должны увязать в обвинениях или избегать ответственности за прошлые прегрешения.
Cuando el Papa atribuyó esas transgresiones sexuales a dichas amenazas, puede que tuviera en parte razón, pero no la que él cree. Когда Папа возложил вину за сексуальные проступки на эти испытания, он, возможно, частично был прав, но не по той причине, в которую он верит.
Llamaban al delito izmena rodine (traición a la madre patria) y utilizaban ese lenguaje de alta moral para transgresiones menores, como salir ilegalmente del país. Они называли это преступление изменой Родине - предательством Отечества - и использовали этот высокоморальный слог в отношении незначительных прегрешений, таких как нелегальный выезд из страны.
Al juzgar a los candidatos a un cargo importante, se nos insta a que rehuyamos la "política de la personalidad" y pasemos por alto aspectos de las identidades de los políticos, como, por ejemplo, su vida espiritual, su comportamiento privado (a no ser que cometan transgresiones evidentes) y su aspecto y gustos estéticos. При оценке кандидатов на высокую должность мы с удовлетворением отказываемся от "личности политика", но также игнорируем такие аспекты тождеств политиков, как их духовная жизнь, поведение в частной жизни (если не совершаются очевидные преступления), их внешний вид и эстетические вкусы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.