Ejemplos del uso de "un" en español
Cualquier persona puede sugerir un cambio de nombre.
Любой человек может предложить измененить название.
Yo pienso que esto tiene un propósito darwiniano.
Я думаю, что есть какой-то дарвинестический смысл в этом всём.
Es un movimiento original de nuestras marionetas en escena.
Для любой из наших кукол на сцене это как бы изначальное движение.
Cualquiera puede hacerse famoso en Internet en un santiamén.
Любой из вас может прославиться в Интернете к следующему воскресенью.
Si le mandan un email, contestará cualquier pregunta que tengan.
Если напишите ему мэйл, он ответит на любой вопрос.
"Un cierto grado", sin embargo, no significa prioridad absoluta.
В какой-то степени, однако, не означает абсолютное предпочтение.
Cualquiera de ustedes ahora es un experto en elevación ST.
Любой из вас теперь эксперт по ST возвышению.
Si tomamos un pulmón, notaremos que pesa muy poco.
Нам всем прекрасно известно, что оно имеет какой-то вес.
Si un chico no cumple las reglas es severamente escarmentado.
Любой ребенок, нарушивший эти правила, подвергается строгому порицанию.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad