Ejemplos del uso de "una vez" en español con traducción "однажды"

<>
Thomas Edison dijo una vez: Томас Эдисон однажды сказал:
Érase una vez una linda niña. Жила-была однажды одна красивая девочка.
Pero una vez se vino abajo. Но однажды система сломалась.
Una vez perdida, resulta difícil recuperarla. Потеряв однажды, его очень сложно восстановить.
Pero mi abuela, saben, una vez dijo: А, однажды, моя бабушка сказала:
Como Deng dijo una vez sobre China: Как однажды сказал о Китае Дэн:
El Sr. Francis Bacon dijo una vez:: Сэр Фрэнсис Бэкон однажды сказал:
Antoine de Saint-Exupéry dijo una vez: Антуан де Сент-Экзюпери однажды сказал:
El premio Nobel Steven Wienberg dijo una vez: Стивен Вайнберг, лауреат Нобелевской премии, однажды сказал:
Una vez dijo que reía para no llorar. Однажды он сказал, что смеётся, чтобы не заплакать,
Una vez fue entrevistado y dijo lo siguiente. У него брали интервью лишь однажды, и вот что он сказал.
una vez perdida la confianza, resulta extraordinariamente difícil recuperarla. очень трудно восстановить однажды утраченное доверие.
Una vez decidí visitar al gerente y le pregunté: Однажды я решила поговорить с менеджером и спросила его:
A veces es tan simple como "Érase una vez." Иногда достаточно просто сказать "Жил-был однажды."
"Si me engañas una vez, la culpa es tuya; "Ты обдурил меня однажды - позор тебе;
Y una vez que lo han hecho, pueden hacerlo nuevamente. И кто однажды сделал это, может сделать это снова.
Canning, el gran secretario de relaciones exteriores una vez dijo: Каннинг, великий британский министр иностранных дел, однажды сказал:
Una vez durmió en mi casa, y dejó su almohada. Однажды он спал у меня дома и забыл свою подушку.
Annan una vez lo ejemplificó con un viejo proverbio ghanés: Аннан однажды описал это положение старой ганской пословицей:
Él una vez me dijo - se veía un tanto triste; Он однажды мне сказал - он был немного грустным;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.