Ejemplos del uso de "uno" en español con traducción "первый"

<>
Draghi es uno de ellos. Драги - первый.
A primera vista uno piensa: На первый взгляд, вы подумаете:
Esa es la número uno. Это первое.
Uno era el estrés postraumático. Первым было посттравматическое стрессовое расстройство.
Primero, uno tiene que sortear obstáculos. Во-первых, на твоём пути возникнут препятствия.
Aquí ves del uno al veinte. Показаны первые 20.
Uno es el celular que usamos a diario. Первый - сотовый телефон, которым мы пользуемся каждый день.
Mi primer negocio fue uno de confección de vestidos. Моим первым бизнесом было ателье.
Uno de los futuros es un continente relativamente familiar: Первый вариант будущего - это относительно знакомая Азия:
Número uno, Negocio de rosquillas en la calle El Dorado. номер первый - Булочная на улице Эль Дорадо.
Uno, lo que hemos perdido y dos, la manera de recuperarlo. Первое - то, что мы утратили, а второе - как это вернуть.
Por supuesto, uno se refiere al supuesto "choque de las civilizaciones": Во-первых, это проблема столкновения цивилизаций:
Y se convirtió en número uno del ranking en 17 países. И она вышла на первое место в поп-чарте в 17 странах.
Uno, no digas que eres auténtico a menos que seas auténtico. Первое, говорите, что вы аутентичны если только, вы на самом деле таковыми являетесь.
Pues bien, primero uno tiene, como ingeniero, que dimensionar el problema. В первую очередь мы должны, как инженеры, определить проблему.
una, ser verdadero consigo mismo, lo cual está dirigido a uno mismo. первое, быть верным себе, что является самоуправляемым.
Número uno, que las materias más útiles para el trabajo son más importantes. Во-первых, высокий приоритет получают дисциплины,
Al hacerlo, uno le pone un nombre, en este caso le puso Al. Если вы это делаете, вы можете дать ему имя, и он назвал самого первого Ал.
Es el contaminante número uno del agua subterránea, de beber y de lluvia. Это вещество удерживает первое место по содержанию в грунтовой, питьевой и дождевой воде.
Sin embargo, en Google, sabemos que es la categoría número uno en búsquedas. А при том в Google, как мы знаем, это первая по популярности категория поиска.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.