Ejemplos del uso de "valor" en español con traducción "ценности"
Traducciones:
todos2648
ценность848
ценности717
стоимость345
ценные бумаги123
акция108
цена79
значение38
мужество18
смелость17
достоинство5
доблесть1
otras traducciones349
el hecho que las copias no tienen valor.
Изменятся и законы медиа, например, копии не будут иметь ценности.
Es difícil negar cierto valor moral del mercado.
Нельзя отрицать некоторые моральные ценности, присущие рынку.
llámese propuesta de valor agregado, proceso patrimonial, o PUV.
Это может называться дифференцированным предложением ценности или оригинальным процессом или уникальным торговым предложением.
El arte también funciona como una reserva de valor.
Искусство также служит способом сохранения ценностей.
"¿Qué puedo agregar al sistema para crear más valor?"
"Что я могу добавить в систему, чтобы создать больше ценностей?"
el valor de los activos no estará indebidamente deprimido;
ценности активов не будут незаконно занижены;
Así empecé el viaje para redescubrir el valor del sueño.
Так началось моё переосмысление ценности сна.
Parece que competir y ganar es un valor humano universal.
Получается, что соревнование и победа - универсальные человеческие ценности.
La divisa de IBM es cambiarlo todo, salvo su valor.
Корпоративный девиз IBM - менять все, кроме своих собственных ценностей.
Parecen no darse cuenta del valor de lo que están sacrificando.
Кажется, они просто не осознают ценности того, от чего отказываются.
Y, como resultado, las empresas deben ofrecen no sólo valor, sino valores.
В результате теперь бизнес должен предоставить не просто ценность, а набор ценностей.
Estamos poniendo una calificación al valor que alguien tiene para nuestra comunidad.
Тем самым, в сущности, выносится оценка ценности человека для сообщества.
Los reguladores no aportan valor alguno a ese proceso evolutivo a gran velocidad.
Регулирующие органы не вносят никакой ценности в этот высокоскоростной эволюционный процесс.
Existe otra consideración importante cuando se piensa en el valor futuro del dólar:
При оценке ценности доллара следует учитывать еще один важный фактор:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad