Ejemplos del uso de "ve" en español con traducción "увидеть"
Traducciones:
todos7003
видеть2591
увидеть1102
идти422
собираться368
пойти361
смотреть317
работать190
следовать187
вести134
быть видно134
ходить127
казаться113
оказаться106
поехать96
заходить86
ехать69
ездить42
показаться41
нравиться39
планировать25
бежать11
обстоять10
говориться7
съездить5
быть видным1
быть к лицу1
поживать1
otras traducciones417
Entonces, uno ve algunas cosas interesantes, típicamente urbanas.
Тут можно увидеть интересные, типично городские явления,
Y de pronto, sin darse cuenta, el mundo se ve distinto.
И внезапно, сами того не понимая, вы увидите мир по-другому.
Ve que el perro tiene una herida grande en una pata.
Тут он увидел, что у собаки на одной из лап - большая рана.
Se ve el mismo cambio de mentalidad en otras economías asiáticas en ascenso.
Такое же изменение в мышлении можно увидеть и в других развивающихся азиатских экономиках.
Si escribo cambio climático durante todo 2006, podremos ver cómo se ve el universo.
Так что, если я выберу изменение климата за весь 2006 год, мы увидим, как изменится вселенная.
Y cuando uno pasa tanto tiempo en el hospital uno ve todo tipo de irracionalidades.
И если вам придется провести много времени в больнице, вы увидите много видов иррациональности.
En Japón, todavía se ve a personas usar ábacos, pero no tan frecuentemente como antes.
В Японии до сих пор можно увидеть людей, использующих счёты, но не так часто, как раньше.
Hoy esto es lo que se ve dentro de la mina a 800 metros bajo tierra.
Сегодня в шахте на глубине 800 метров вы можете увидеть вот это.
Entonces si uno ve choques recientes uno no va a ver asientos en los choques recientes.
И если мы посмотрим на последние аварии - весь набор данных охватывает почти 30 лет - мы не увидим этого в последних авариях.
pudiendo hablar con ellos y ver sus registros así es como se ve en términos de salarios.
возможности поговорить с ними, увидеть их отчетность, вот как выглядят их доходы.
En esta imagen se ve que las neuronas y las sinapsis del cerebro no llegan a formarse.
На этом изображении можно увидеть, что нейроны мозга и связи между ними не формируются.
Sólo se ve un poco de América del Norte aquí y una punta de Australia allí abajo.
Наверху можно увидеть небольшую часть Северной Америки и кусочек Австралии там внизу.
Tiene tres patas, y aunque no se ve bien tiene un cabrestante con un cable por encima.
Это, скорее всего, трудно увидеть, но у него есть лебёдка и трос сверху.
Curiosamente, en otros países, es el Ministro de Economía quien lo ve como un motor de crecimiento económico.
Интересно, что в других странах, Министр Финансов увидел бы в этом двигатель экономического роста.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad