Ejemplos del uso de "vivan" en español con traducción "проживать"
Traducciones:
todos1639
жить1433
проживать132
существовать29
переживать23
доживать11
житься4
поживать1
otras traducciones6
Es responsabilidad de los educadores ayudar a que los estudiantes vivan vidas satisfactorias y responsables.
Преподаватели ответственны за то, чтобы помочь своим студентам прожить полные, ответственные жизни.
no sólo los países importadores tienen que pagar más por los cereales, sino que tienen que pagar más por llevarlos a sus países y todavía más para hacerlos llegar a los consumidores que vivan a grandes distancias de los puertos.
мало того, что импортирующие страны должны больше платить за зерно, им приходится платить больше, чтобы доставить его в свои страны, а затем еще и потребителям, которые могут проживать на достаточно удаленном расстоянии от портов.
La impresión de aquella experiencia me movió a pasar los 40 años siguientes trabajando a fin de velar por que todos los niños de Mozambique, independientemente de su origen étnico o del lugar en el que vivan, reciban las vacunas que necesitan para que puedan tener una vida larga y sana.
Под влиянием этого опыта я на протяжении последующих 40 лет работала над обеспечением того, чтобы каждый ребенок в Мозамбике, независимо от этнической принадлежности и места проживания, получил необходимые прививки, которые помогут ему прожить долгую и здоровую жизнь.
Cinco años después, las mujeres vivieron el doble.
Пять лет спустя выяснилось, что они прожили вдвое больше,
Los pobres viven en barrios pobres con escuelas pobres.
Бедные люди проживают в бедных районах с бедными школами.
Vivimos en Etiopía un mes, trabajando en un orfanato.
Мы прожили в Эфиопии один месяц, работая в детском доме.
suficientes no sólo para vivir, sino también para prosperar.
этого достаточно не только для того, чтобы прожить, но и чтобы процветать.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad