Beispiele für die Verwendung von "volador" im Spanischen
Mi viejo solía decirme que tendríamos un coche volador.
Мой старик говорил мне, что скоро у нас будет летающая машина.
El coche volador que nunca despegó -era un sueño de posguerra.
Летающая машина, которая никогда не отрывалась от земли, - это была послевоенная мечта.
Un animal volador necesita un tipo de modelo diferente de uno andante, trepador o nadador.
Для летающего животного нужна совсем другая модель, чем для ходящего, ползующего или плавающего.
El llamado HumVee volador (un vehículo rodado multipropósito de alta movilidad) crearía un sistema de transporte magnífico para aquellas zonas en las que no hay caminos interurbanos, y podría complementar -o tal vez suplantar- a los automóviles.
Так называемые летающие "Хаммеры" (высокомобильные колесные транспортные средства многоцелевого назначения) позволят создать великолепную транспортную систему в местах, где отсутствуют междугородние автострады, и, вероятно заменят - или вытеснят - автомобили.
Hoy vine a hablarles de las pelotas de playa voladoras.
Сегодня я расскажу вам о самоуправляемых летающих пляжных мячах.
También proporciona un hábitat especial para que estos peces voladores depositen sus huevos.
В качестве примера, вот снимок летучих рыб, откладывающих яйца.
y una enorme bestia voladora con un orco en la espalda.
и здоровенный летающий зверь с орком на спине.
Y además, cuando quieren viajar, usan máquinas voladoras que los llevan a destinos remotos.
Больше того, отправляясь в путешествие, люди используют летающие машины, которые доставляют их в самые дальние точки Земли.
Y esta clase de mundo, el paseo en esta gran bestia voladora, nos muestra por qué los juegos son tan buenos tanto para el deseo como para los gustos.
И вот этот вот мир, этот громадный летающий зверь, которого можно оседлать, показывают, почему игры так хороши в совмещении "хочу" и "нравится".
Y si en los próximos 15 años nos inclinamos por un cuerpo de ala combinada, una especie de ala voladora con motores internos, obtendremos el triple de eficiencia a un costo comparable o menor.
Если в течение следующих лет 15-ти перейти на "летающее крыло" - это самолет типа огромного крыла с внутренними двигателями - то эффективность повысится раза в три при тех же, или меньших, затратах.
Publicaron mi primer libro, "Dedos Voladores", lo pueden ver aquí, y de ahí pasé a hablar en cientos de escuelas, dar charlas ante miles de educadores, y finalmente, hoy estoy aquí frente a ustedes.
Они опубликовали мою первую книгу "Летающие пальцы" - вы можете увидеть её здесь - и с того момента, о ней рассказывалось в сотнях школ, её читали тысячи учителей, и, наконец, сегодня о ней услышали вы.
Pero esto no es nada más que un volador de luces político.
Но это ничто иное, как политическая диверсия.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung