Ejemplos del uso de "zapatillas" en español
botas de cowboy, zapatillas de baloncesto, zapatos de tacón y mocasines buscan el compás sobre el suelo de parquet, y lo encuentran rápidamente.
ковбойские сапоги, баскетбольные кроссовки, дамские лодочки и мужские тапки подбирают такт на паркетном полу и быстро находят его.
Ya sea que ahorrando el 3%, la gente pueda agregar unas lindas zapatillas para poder caminar, porque no podrán pagar nada más, cuando ahorren el 14%, puede que puedan tener unos lindos zapatos de vestir para caminar al auto y manejar.
С добавлением трёх процентов люди могут купить хорошие кроссовки для ходьбы, потому что они не могут позволить ничего больше, тогда как при 14 процентах они купят выходные туфли и машину.
Batas y zapatillas están en el entresuelo, sobre el armario
Халаты и тапочки в антресоли над шкафом для одежды
Pensé que me pediría un juguete o un dulce, pero él me pidió unas zapatillas porque me dijo que tenía los pies fríos.
Я подумала, он попросит игрушку или конфеты, а он попросил меня принести ему тапки, так как его ногам было холодно.
Pero la segunda fue de las zapatillas que llevaba aquel día.
Но второй снимок, который я сделал - была обувь, в которую я был одет в тот день.
Me gusta mucho esta radiografía porque muestra todas los piedras incrustadas en la suela de las zapatillas.
И мне действительно нравится этот снимок, потому что он показывает всю решетчатую структуру, встроенную в подошвах кроссовок.
Siempre estaba lesionado hasta que con cuarenta años tiré mis zapatillas y con ellos se fueron todas mis molestias de corredor.
Я страдал от травм всю свою жизнь, а затем в 40 с небольшим я выбросил кроссовки, а вместе с тем ушли и все мои недомогания, спровоцированные бегом.
Lo que veo hoy día es una subcultura cada vez más grande de corredores descalzos que se han deshecho de sus zapatillas.
Итак, сегодня я наблюдаю рост субкультуры босых бегунов - людей, которые избавились от своей обуви.
Saqué esta fotografía tres días después de que llegara, y llevaba puesto un par de zapatillas destrozadas, con los dedos asomando por delante.
Я сделал этот портрет через три дня после её прибытия, на ней были рваные кроссовки, из которых выглядывали пальцы.
Y uno se vuelve un poco loco y se hacen varios componentes ópticos o se hacen matrices de micro prismas, como la cinta reflectiva que tienen en sus zapatillas para correr.
Можно немного посходить с ума и сделать разные оптические компоненты или матрицу из микропризм вроде отражательной ленты у вас на кроссовках.
No irá a importunar a personas que estén comiendo en un restaurante, pero muy bien puede aparecer en un partido de béisbol y regalar zapatillas deportivas a los muchachos más enrollados y participar en la atmósfera festiva.
Вы не будете навязываться людям, обедающим в ресторане, но вы могли бы появиться на бейсболе, и, присоединившись к атмосфере праздника, бесплатно вручить кеды детям с самым "клевым прикидом".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad