Ejemplos del uso de "zona euro" en español

<>
Traducciones: todos344 еврозона338 otras traducciones6
Problemas en la zona euro Провальное дело
Si a la economía británica le va bien y a la de la zona euro le va mal, no hay ningún argumento económico en favor de la filiación británica. То же самое произойдет и при плохом функционировании экономик Великобритании и зоны евро.
El recorte reciente en las tasas por parte del BCE ante las advertencias de una posible deflación en Alemania provocó temores de que la zona euro también pueda estar en riesgo. Недавнее снижение официального курса валюты Европейским центральным банком на фоне предостережений о возможной дефляции в Германии вызвало у некоторых опасения, что зона евро также, возможно, находится под угрозой.
A través de su patente rebelión contra la austeridad dictada por Alemania, y al hacer que el retiro griego de la zona euro sea una posibilidad creíble, Syriza logra que se encuentre más cerca que nunca el colapso caótico del euro en la periferia de Europa y posiblemente más allá de dicha periferia. Своим вопиющим восстанием против продиктованных Германией условий жесткой экономии, и тем, что сделала вполне возможным отказ Греции от евро, СИРИЗА ближе, чем когда-либо, подвела Европу к хаотичному распаду евро на периферии Европы, а возможно и за ее пределами.
El único escenario en el que podría haber un argumento fuerte exclusivamente económico en pro de la adopción del euro sería uno en que a la zona euro le estuviera yendo estupendamente bien y a la economía británica tremendamente mal y que se considerara a la membresía como la mejor manera de lograr la recuperación a largo plazo. Единственный сценарий, при котором могли бы появиться серьезные экономические основания для присоединения Великобритании к зоне евро, - это процветание экономики зоны евро и упадок британской, что позволило бы Великобритании рассматривать присоединение к евро как лучший способ обеспечения долгосрочного оздоровления своей экономики.
Tokio se ha encomendado al mercado interior, cuando el yen - la moneda nipona - se ha convertido en uno de los "valores refugio" escogidos por los inversores que huyen de la crisis de deuda en la zona euro y las turbias previsiones de EE.UU., un privilegio que pesa como una losa en las cuentas de las compañías exportadoras. Токио предоставил внутреннему рынку, когда йена - японская валюта - стала одной из "валют-убежищ", выбираемых инвесторами, которые хотят избавиться от долгового кризиса в зоне евро и негативных прогнозов относительно США, привилегию, которая давит, как камень, на счета компаний-экспортеров.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.