Ejemplos del uso de "À partir de demain" en francés
À partir de demain, cette adresse email sera invalide.
Ab morgen wird diese E-Mail-Adresse ungültig sein.
Les gardiens de prison seront en grève pendant trois jours à partir de minuit.
Die Gefängniswärter werden ab Mitternacht drei Tage lang streiken.
Tu peux télécharger, à partir de notre site web, des données audio par des locuteurs natifs.
Du kannst von unserer Website Tondateien von Muttersprachlern herunterladen.
À partir de la semaine prochaine, Jeanne se chargera d'enseigner à nos élèves.
Ab nächster Woche übernimmt Jane den Unterricht unserer Schüler.
Ici, à partir de sept heures, les rues sont désertes.
Um sieben werden hier die Bordsteine hochgeklappt.
J'ai pour la première fois aujourd'hui fait de la confiture à partir de bananes.
Heute habe ich zum ersten Mal aus Bananen Marmelade gekocht.
Ce fromage est confectionné à partir de lait de chèvre.
Dieser Käse wird aus Ziegenmilch hergestellt.
Comment calcule-t-on le rayon à partir de la circonférence ?
Wie berechnet man den Radius bei gegebenem Umfang?
J'ignorais que les pommiers croissaient à partir de graines.
Ich wusste nicht, dass Apfelbäume aus Samen wachsen.
À partir de maintenant, je n'utiliserai plus ce mot.
Von jetzt an werde ich dieses Wort nicht mehr gebrauchen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad