Ejemplos del uso de "à côté des" en francés con traducción "neben"

<>
Traducciones: todos37 neben37
À côté des cosmonautes et des astronautes, il y a maintenant aussi les taïkonautes chinois. Neben den Kosmonauten und Astronauten gibt es jetzt auch chinesische Taikonauten.
Le boulanger est à côté du boucher. Die Bäckerei ist neben der Metzgerei.
Vos remarques sont à côté du sujet. Ihre Bemerkungen sind neben der Sache.
Je me suis assise à côté de lui. Ich setzte mich neben ihn.
Mon oncle habite à côté de l'école. Mein Onkel wohnt neben der Schule.
Le chat aime dormir à côté de moi. Die Katze schläft gern neben mir.
Il s'est assis à côté de moi. Er setzte sich neben mich.
Il est assis à côté de son frère. Er sitzt neben seinem Bruder.
Je me suis assis à côté de lui. Ich setzte mich neben ihn.
La reine se tenait à côté du roi. Die Königin stand neben dem König.
Sa maison semble petite à côté de la mienne. Sein Haus sieht neben meinem klein aus.
L'homme assis à côté de moi me parla. Der Mann, der neben mir saß, hat mit mir gesprochen.
Sa maison paraît petite à côté de la mienne. Sein Haus sieht neben meinem klein aus.
La boulangerie se trouve à côté de la charcuterie. Die Bäckerei liegt neben der Metzgerei.
J'habite juste à côté du magasin de jouets. Ich wohne gleich neben dem Spielwarenladen.
Une tour a été érigée à côté de chez moi. Neben meinem Haus wurde ein Hochhaus errichtet.
Une tour a été construite à côté de chez moi. Neben meinem Haus wurde ein Hochhaus errichtet.
Un second miroir est suspendu à côté de la porte. Ein zweiter Spiegel hängt neben der Tür.
Le vélo à côté de la porte est le mien. Das Fahrrad neben der Tür ist meins.
Le complexe sportif se situe à côté de l'école. Die Sportanlage befindet sich neben der Schule.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.