Ejemplos del uso de "à cause de" en francés
Toute la circulation fut interrompue à cause de l'accident.
Der ganze Verkehr kam durch den Unfall zum Stillstand.
Il a fait faillite à cause de ses dettes de jeux.
Er ist durch seine Spielschulden Bankrott gegangen.
Notre avion n'a pas pu décoller à cause de la tempête.
Unser Flugzeug konnte aufgrund des Sturms nicht starten.
Les préjugés contre le Québec existent à cause de son intransigeance linguistique.
Die Vorurteile gegenüber dem Québec existieren aufgrund seiner sprachlichen Unnachgiebigkeit.
Mon grand-père n'entend pas bien à cause de son âge.
Aus Altersgründen hört mein Großvater nicht gut.
Il ne faut pas mépriser quelqu'un à cause de son apparence.
Man darf niemanden aufgrund seines Aussehens geringschätzen.
Il était difficile de voir la route à cause de l'épais brouillard.
Es war schwer den Weg zu sehen aufgrund des dichten Nebels.
À cause de mes courtes jambes, je dois raccourcir tous les pantalons que j'achète.
Dank meiner kurzen Beine muss ich alle Hosen, die ich kaufe, kürzen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad