Ejemplos del uso de "à la place de" en francés

<>
Je veux du temps à la place de l'argent. Ich will Zeit statt Geld.
Il y alla à la place de son père. Er ging anstelle seines Vaters.
À la place de la crème fraîche, n'hésitez pas à utiliser de la ricotta ou du mascarpone. Statt der Crème fraîche können Sie auch gut Ricotta oder Mascarpone nehmen.
Il met du miel à la place du sucre. Er nimmt Honig statt Zucker.
Il a pris du miel à la place du sucre. Er nahm Honig anstatt Zucker.
La place de Clichy ? C'est pas la porte à côté ! Der Place de Clichy? Das ist ziemlich weit.
Il se peut que j'abandonne bientôt et fasse une sieste à la place. Es kann sein, dass ich bald aufgebe und stattdessen ein Nickerchen mache.
Notre enfant n'arrive pas à dire "salsifis cuits" et dit toujours "sales fics cuits" à la place. Unser Kind kann nicht "gekochte Schwarzwurzeln" sagen und sagt stattdessen immer "gekochte Warzschwurzeln".
Y a-t-il encore une place de libre ? Gibt es noch einen freien Platz?
La potence était déjà dressée sur la place. Auf dem Platz stand schon der Galgen.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. Er war stark genug, um seinem Vater auf der Farm zu helfen.
Il s'y rendit en lieu et place de son père. Er ging an Stelle seines Vaters dorthin.
M. Wenzel gare sa voiture sur la place du marché. Herr Wenzel stellt den Wagen auf den Marketplatz.
Le cambrioleur fut envoyé à la préfecture de police. Der Einbrecher wurde zum Polizeipräsidium abgeführt.
La foule emplissait la place. Die Menschenmenge füllte den Platz.
Dois-je me rendre à la fête ? Muss ich wirklich zu der Feier gehen?
Y a-t-il de la place pour une personne de plus ? Ist noch Platz für eine weitere Person?
Ne touche pas à la peinture fraîche. Fass die nasse Farbe nicht an.
Il faut que tu fasses de la place pour le téléviseur. Du musst Platz machen für den Fernseher.
Ma mise à la retraite a été l'occasion de me consacrer à la cérémonie du thé. Ich nahm meine Pensionierung zum Anlass, mich der Teezeremonie zu widmen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.