Ejemplos del uso de "à peu près" en francés
Il faut se fier aux femmes à peu près comme on se fie au temps.
Auf die Frauen soll man sich in etwa so sehr verlassen wie auf das Wetter.
Les gens disent que j'ai l'air d'avoir à peu près le même âge que ma sœur.
Die Leute sagen, ich sähe etwa genau so alt aus wie meine Schwester.
Un litre de lait contient à peu près trente grammes de protéines.
Ein Liter Milch enthält ungefähr dreißig Gramm Protein.
À peu près combien de temps peut-on tenir avec cent dollars ?
Wie lange kann man es mit 100 Dollar ungefähr aushalten?
Le cœur d'un homme est à peu près aussi grand que son poing.
Das Herz eines Menschen ist ungefähr genauso groß wie seine Faust.
Père est venu à la maison il y a à peu près dix minutes.
Vater ist vor ungefähr zehn Minuten nachhause gekommen.
La fête organisée par Trang était à peu près aussi excitante qu'une veillée funèbre.
Das von Trang organisierte Fest war ungefähr genauso aufregend wie eine Totenwache.
La terre tourne autour du soleil à peu près tous les trois-cent-soixante-cinq jours.
Die Erde umkreist die Sonne einmal in ungefähr 365 Tagen.
Alpha du Centaure est éloignée à peu près de quatre virgule trente-sept années-lumière de notre Soleil.
Alpha Centauri ist ungefähr 4,37 Lichtjahre von unserer Sonne entfernt.
Quand personne ne sait qu’une chose est, c’est à peu près comme si elle n’était pas.
Wenn niemand weiß, dass etwas existiert, dann ist es ungefähr so, als würde es nicht existieren.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad