Ejemplos del uso de "à point nommé" en francés
Le steak à point, et une part de patates, s'il vous plaît.
Das Steak medium, und eine Kartoffel bitte.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable.
Die Franzosen sind echt ein seltsames Volk: Von denen, die diesen Satz lesen, wird jeder zweite überprüfen, ob das Leerzeichen vor dem Doppelpunkt auch wirklich ein schmales geschütztes ist.
L'empereur romain Caligula avait un cheval nommé «Incitatus», qui veut dire rapide.
Der römische Kaiser Caligula hatte ein Pferd namens Incitatus, was "schnell" bedeutet.
J'étais juste sur le point d'écrire une lettre quand il rentra à la maison.
Ich wollte gerade einen Brief schreiben, als er nach Hause kam.
Un homme nommé Slim a été tué lors de l'accident.
Ein Mann namens Slim wurde bei dem Unfall getötet.
De notre point de vue, sa proposition est acceptable.
Aus unserer Sicht ist sein Vorschlag annehmbar.
Un quartet est un agrégat de données comportant quatre bits, qui est également nommé semioctet ou tétrade.
Ein Nibble ist eine Datenmenge, die 4 Bits umfasst, es wird auch Halbbyte, Tetrade oder Quadrupel genannt.
Il se rendit au magasin juste alors que celui-ci était sur le point de fermer.
Er ging in den Laden gerade als er schließen wollte.
Elle a compris à mon état à quel point je la désirais.
Sie konnte an meinem Zustand ablesen, wie sehr ich sie begehrte.
J'étais sur le point de partir quand le téléphone sonna.
Ich wollte gerade ausgehen, als das Telefon klingelte.
Même avec toute sa richesse, il n'est point heureux.
Trotz all seiner Reichtümer ist er überhaupt nicht glücklich.
Je préfère le clavier Azerty même pour le néerlandais, mais je n’ai jamais compris pourquoi le point se trouve au niveau 2.
Selbst fürs Niederländische ziehe ich die AZERTY-Tastatur vor, aber ich habe nie verstanden, warum der Punkt als Zweitbelegung vorhanden ist.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad