Ejemplos del uso de "éclata" en francés

<>
La guerre éclata en 1939. Der Krieg brach 1939 aus.
Elle tomba et éclata aussitôt en sanglots. Sie fiel hin und brach sofort in Tränen aus.
La première Guerre Mondiale éclata en 1914. Der Erste Weltkrieg brach 1914 aus.
Un feu éclata au milieu de la ville. Mitten in der Stadt brach ein Feuer aus.
Elle éclata de rire quand elle me vit. Sie brach in Lachen aus, als sie mich sah.
Tout à coup la mariée éclata de rire. Die Braut brach plötzlich in Gelächter aus.
En entendant les mauvaises nouvelles elle éclata en sanglots. Als sie die schlechten Neuigkeiten hörte, brach sie in Tränen aus.
Après une courte paix, la guerre éclata à nouveau. Nach einem kurzen Frieden brach der Krieg wieder aus.
Soudain, le moine éclata de rire et gâcha ainsi l'atmosphère solennelle. Plötzlich brach der Mönch in lautes Gelächter aus und verdarb so die ernste Atmosphäre.
Après qu'elle eût entendu la triste nouvelle, elle éclata en sanglots. Nachdem sie die traurige Nachricht hörte, brach sie in Tränen aus.
À peine l'orateur avait-il dit cela, que l'assistance éclata de rire. Kaum hatte der Redner dies gesagt, da brachen die Zuhörer in Gelächter aus.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.