Ejemplos del uso de "épreuve de vérité" en francés
Tout se résumait à une épreuve de force entre les superpuissances.
Alles lief auf ein Kräftemessen zwischen den Supermächten hinaus.
Celui qui a du foin dans le crâne doit se garder de toute étincelle de vérité.
Wer Stroh im Kopf hat, muss sich vor jedem Funken Wahrheit hüten.
Toute opinion est un mélange de vérité et d'erreur.
Jede Meinung ist eine Mischung aus Wahrheit und Irrtum.
Dans toute plaisanterie il y a toujours une parcelle de vérité.
In jedem Scherz ist auch ein Körnchen Ernst.
Notre instituteur disait hier que nous aurions aujourd'hui une épreuve écrite.
Gestern sagte unser Lehrer, wir würden heute einen Test schreiben.
Si elle m'avait dit la vérité, je ne serais pas énervée maintenant.
Wenn sie mir die Wahrheit gesagt hätte, wäre ich jetzt nicht böse.
Je ne sais s'ils disent la vérité où s'ils font semblant.
Ich weiß nicht, ob sie die Wahrheit sagen oder etwas vortäuschen.
Qui a brisé la fenêtre ? Dis-moi la vérité.
Wer hat das Fenster kaputtgemacht? Sag mir die Wahrheit.
Ne crois pas que les gens qui maîtrisent les participes disent toujours la vérité.
Glaube nicht, dass Menschen, die die Partizipien gut beherrschen, immer die Wahrheit sagen.
Dire la vérité est bien plus facile que de mentir.
Die Wahrheit zu sagen ist viel einfacher, als zu lügen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad