Ejemplos del uso de "En raison de" en francés con traducción "aufgrund"
En raison de la pluie, nous dûmes annuler la compétition.
Aufgrund des Regens mussten wir den Wettkampf absagen.
Parfois des gens commettent des crimes en raison de la pauvreté.
Manchmal begehen Menschen aufgrund von Armut Verbrechen.
Nous ne pûmes arriver à l'heure convenue en raison de la tempête.
Aufgrund des Sturmes konnten wir nicht zur festgelegten Zeit ankommen.
Elle ne pouvait pas arriver à l'heure convenue en raison de la tempête.
Aufgrund des Sturmes konnte sie nicht zur festgelegten Zeit ankommen.
Ne discrimine personne en raison de sa nationalité, de son sexe ou de sa profession.
Diskriminiere niemanden aufgrund der Nationalität, des Geschlechts oder des Berufs.
En raison du mauvais temps, nous ne pûmes partir.
Aufgrund des schlechten Wetters konnten wir nicht aufbrechen.
La partie a du être annulée en raison du froid.
Das Spiel musste aufgrund der Kälte abgesagt werden.
En raison d'une allergie, nous cédons un mignon furet castré pour une somme symbolique.
Aufgrund einer Allergie geben wir ein süßes, kastriertes Frettchen gegen Schutzgebühr ab.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad