Ejemplos del uso de "Entre" en francés con traducción "sich betreten"

<>
Tel entre pape au conclave et en sort cardinal Mancher betritt das Konklave als Papst und kommt als Kardinal heraus
Il entra dans sa chambre. Er betrat ihr Zimmer.
Il entra dans la pièce. Er betrat das Zimmer.
Un étranger entra dans l'immeuble. Ein Fremder betrat das Gebäude.
Il entra soudain dans la pièce. Er betrat plötzlich das Zimmer.
La jeune fille entra dans la pièce. Das Mädchen betrat das Zimmer.
Comme elle entra dans la pièce, il se leva. Als sie das Zimmer betrat, stand er auf.
Il entra dans la pièce sur la pointe des pieds. Er betrat das Zimmer auf Zehenspitzen.
Nous avons remarqué que l'homme entrait dans sa chambre. Wir bekamen mit, wie der Mann ihr Zimmer betrat.
Comme il entrait dans le hall, deux hommes l'approchèrent. Als er die Halle betrat, kamen zwei Männer auf ihn zu.
Je suis entré dans la chambre de quelqu'un d'autre par inadvertance. Ich habe aus Versehen das Zimmer von jemand anderem betreten.
Il était en train de méditer devant un mandala quand elle entra dans le sauna. Er meditierte gerade vor einem Mandala, als sie die Sauna betrat.
Joie, belle étincelle des dieux, fille de l’Élysée, nous entrons l’âme enivrée dans ton temple glorieux. Freude, schöner Götterfunken, Tochter in Elysium, wir betreten feuertrunken, Himmlische, dein Heiligtum.
À peine était-elle entrée dans le laboratoire qu'elle remarqua que l'air n'y était pas pur. Sie hatte kaum das Labor betreten, als sie schon bemerkte, dass die Luft nicht rein war.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.