Ejemplos del uso de "Habituellement" en francés

<>
Nous l'appelons habituellement Toshi. Gewöhnlich nennen wir ihn Toshi.
Quand te lèves-tu habituellement ? Wann stehst du normalerweise auf?
Le poisson s'accompagne habituellement de vin blanc. Fisch wird üblicherweise von Weißwein begleitet.
Les menteurs ont habituellement davantage de charme. Lügner haben gewöhnlich mehr Charme.
On dort habituellement dans cette chambre. Normalerweise schlafen wir in diesem Zimmer.
Je me lève habituellement vers 8 heures. Ich stehe gewöhnlich gegen 8 Uhr auf.
Je prends habituellement un petit-déjeuner léger. Normalerweise nehme ich ein leichtes Frühstück zu mir.
Je prends habituellement ma douche le soir. Ich dusche gewöhnlich abends.
À quelle heure te couches-tu habituellement ? Um wie viel Uhr gehst du normalerweise schlafen?
Ce mot n'est pas habituellement utilisé. Für gewöhnlich wird dieses Wort nicht benutzt.
Je ne mange habituellement pas de viande rouge. Ich esse normalerweise kein rotes Fleisch.
Je prends habituellement mon dîner à 7 heures. Ich esse gewöhnlich um 7 Uhr zu Abend.
Mon père regarde habituellement la télévision après souper. Mein Vater sieht nach dem Abendessen gewöhnlich fern.
Habituellement, je vais à l'école en bus. Gewöhnlich fahre ich mit dem Bus zur Schule.
Mon père regarde habituellement la télévision après dîner. Mein Vater sieht nach dem Abendessen gewöhnlich fern.
Les oiseaux sont habituellement réveillés très tôt le matin. Vögel sind gewöhnlich schon sehr früh morgens wach.
La vie est le meilleur professeur, mais habituellement trop cher. Das Leben ist der beste Lehrmeister, aber gewöhnlich zu teuer.
Il rentre habituellement à la maison plus tard que nous. Gewöhnlich kommen sie später als wir nach Hause.
Je me rends habituellement une fois par mois chez le coiffeur. Für gewöhnlich gehe ich einmal im Monat zum Frisör.
Les drapeaux subsistent habituellement plus longtemps que les idéaux qu'ils soutiennent. Fahnen existieren gewöhnlich viel länger als die dahinterstehenden Ideale.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.