Ejemplos del uso de "Pouvez" en francés con traducción "dürfen"

<>
Vous pouvez en choisir un. Ihr dürft euch eins davon aussuchen.
Vous pouvez maintenant embrasser la mariée. Sie dürfen die Braut jetzt küssen.
Vous pouvez choisir n'importe lequel d'entre eux. Sie dürfen sich jeden von ihnen aussuchen.
Vous pouvez choisir n'importe laquelle d'entre elles. Sie dürfen sich jeden von ihnen aussuchen.
Vous pouvez vous faire rembourser la somme déjà payée Sie dürfen Rückvergütung des schon bezahlten Betrags verlangen
Vous dites que c'est votre coutume de brûler les veuves. Fort bien. Nous avons également une coutume : si des hommes brûlent une femme vive, nous leur attachons une corde autour du cou et les pendons. Érigez votre bûcher ; à côté, mes charpentiers élèveront une potence. Vous pouvez suivre votre coutume. Et alors nous suivons la nôtre. Ihr sagt, es ist euer Brauch, Witwen zu verbrennen. Also gut. Wir haben auch einen Brauch: Wenn Männer eine Frau lebend verbrennen, binden wir ein Seil um ihre Hälse und hängen sie. Baut euren Scheiterhaufen; daneben werden meine Zimmermänner einen Galgen bauen. Ihr dürft eurem Brauch folgen. Und dann folgen wir unserem.
Je peux aller avec lui ? Darf ich mit ihm gehen?
Qui le trouve peut le garder. Wer es findet, darf's behalten.
Le Pape ne peut pas se marier. Der Papst darf nicht heiraten.
Tu peux maintenant rentrer à la maison. Du darfst jetzt nach Hause gehen.
Tu peux aller où bon te semble. Du darfst gehen, wohin du willst.
Il est assez vieux pour pouvoir conduire. Er ist alt genug um fahren zu dürfen.
Si on ne peut même plus rigoler, alors ! Man wird ja wohl noch einen Witz machen dürfen!
On ne peut pas courir dans l'école. In der Schule darf man nicht rennen.
Comme il est déjà majeur, il peut voter. Da er schon volljährig ist, darf er wählen.
"Tu ne peux pas sortir maintenant." "Pourquoi cela ?" "Du darfst jetzt nicht ausgehen." "Wieso?"
Qu'est-ce que je peux vous offrir? Was darf ich Ihnen anbieten?
On ne peut pas se garer dans cette rue. Auf dieser Straße darf man nicht parken.
Tu peux venir me voir quand tu le souhaites. Du darfst mich besuchen, wann immer du möchtest.
Je peux vous emprunter votre stylo pendant quelques minutes ? Darf ich Ihren Füller für ein paar Minuten ausleihen?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.