Ejemplos del uso de "Selon" en francés con traducción "nach"
Règle ta bouche selon ta bourse
Wer sich nicht nach der Decke streckt, dem bleiben die Füße unbedeckt
Selon toutes les apparences, elle est en bonne santé.
Allem Anschein nach erfreut sie sich guter Gesundheit.
Selon la Bible, Dieu créa le monde en six jours.
Nach der Bibel hat Gott die Welt in sechs Tagen erschaffen.
Qui est selon toi le meilleur entraîneur de la NFL ?
Wer ist deiner Meinung nach der beste Trainer der NFL?
Tu ne devrais pas juger les gens selon leur apparence.
Du solltest Menschen nicht nach ihrem Aussehen beurteilen.
Selon moi, les auteurs de nouvelles sont plus lus que les romanciers.
Meiner Ansicht nach werden Novellenschreiber mehr gelesen als Romanautoren.
Je m'efforcerai de le terminer dans le délai, selon mes possibilités.
Ich versuche es nach Möglichkeit innerhalb der Frist fertigzustellen.
Selon mon expérience, il faut un an pour maîtriser la grammaire française.
Nach meiner Erfahrung braucht man ein Jahr, bis man die französische Grammatik beherrscht.
Selon moi, les auteurs de nouvelles sont davantage lus que les romanciers.
Meiner Ansicht nach werden Novellenschreiber mehr gelesen als Romanautoren.
Selon le philosophe allemand Martin Heidegger, la langue est la maison de l'existence.
Nach dem deutschen Philosophen Martin Heidegger ist "die Sprache das Haus des Seins, darin wohnend der Mensch ek-sistiert." - Dasein genügt nicht; der Mensch soll sich vom bloßen Da-sein lösen und sein!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad