Exemples d'utilisation de "allé voir un médecin" en français

<>
Êtes-vous allé voir un médecin ? Sind Sie zum Arzt gegangen?
Je pense que vous devriez voir un médecin. Ich finde, Sie sollten einen Arzt aufsuchen.
Un médecin tenta de retirer la balle de la tête du président. Ein Arzt versuchte, die Kugel aus dem Kopf des Präsidenten zu entfernen.
Il n'est pas allé voir son père pour l'aider mais pour lui emprunter de l'argent. Er hat seinen Vater nicht besucht, um ihm zu helfen, sondern um Geld von ihm auszuleihen.
Vous devriez voir un docteur. Sie sollten zum Arzt gehen.
Tu ferais mieux de te faire examiner par un médecin. Du solltest dich besser von einem Arzt untersuchen lassen.
Je suis allé voir l'armée de l'air. Ich bin zur Luftwaffe gegangen.
Veux-tu voir un tour de magie ? Willst du etwas Zauberkunst sehen?
Ma fille a de la fièvre. Dois-je appeler un médecin ? Meine Tochter hat Fieber. Soll ich einen Arzt rufen?
Aujourd'hui je suis allé voir le dentiste. Heute bin ich zum Zahnarzt gegangen.
Elle lui conseilla de voir un avocat. Sie riet ihm, einen Anwalt aufzusuchen.
Un médecin examina Monsieur Brun. Ein Arzt untersuchte Herrn Brown.
Avant-hier mes amis sont passés me voir un moment. Vorgestern kamen meine Freunde auf einen Kurzbesuch vorbei.
Tu as l'air si pâle. Dois-je appeler un médecin ? Du siehst so blass aus. Soll ich einen Arzt rufen?
Un de mes rêves est de voir un jour l'aurore boréale. Einer meiner Träume ist, eines Tages ein Nordlicht zu sehen.
Père voudrait faire de moi un médecin. Vater möchte aus mir einen Arzt machen.
Le simple fait de voir un chien lui fait peur. Nur beim Anblick eines Hundes bekommt er schon Angst.
J'ai fait venir un médecin. Ich ließ einen Arzt kommen.
Veux-tu aller voir un film ? Möchtest du ins Kino gehen?
Vas-tu envoyer quelqu'un aller chercher un médecin ? Wirst du jemanden losschicken, um einen Arzt zu holen?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !