Exemples d'utilisation de "arme à double tranchant" en français

<>
C'est à double tranchant Das ist in doppelter Schneide
Selon le rapport balistique, cette arme à feu ne peut être l'arme du crime. Dem ballistischen Bericht zufolge kann diese Schusswaffe nicht die Tatwaffe sein.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. Die Franzosen sind echt ein seltsames Volk: Von denen, die diesen Satz lesen, wird jeder zweite überprüfen, ob das Leerzeichen vor dem Doppelpunkt auch wirklich ein schmales geschütztes ist.
Cette arme a une portée de 300 mètres. Dieses Gewehr hat eine Reichweite von dreihundert Metern.
Une langue acérée est le seul outil dont le tranchant s'affute par un usage durable. Eine scharfe Zunge ist das einzige Werkzeug, dessen Schneide durch dauernden Gebrauch schärfer wird.
Sirius est un système d'étoile double et se trouve éloigné d'environ huit virgule six années-lumière de notre Soleil. Sirius ist ein Doppelsternsystem und circa 8,6 Lichtjahre von unserer Sonne entfernt.
Son arme, c'est une bonne mémoire. Seine Waffe ist ein gutes Gedächtnis.
Huit est le double de quatre. Acht ist doppelt so viel wie vier.
Ne pointe pas ton arme sur moi. Richte deine Waffe nicht auf mich.
Mon frère a payé le double du prix. Mein Bruder hat den doppelten Preis bezahlt.
L'autorité morale est plus puissante que n'importe quelle arme. Die moralische Führungskraft ist stärker als jede Waffe.
Le nouveau modèle est équipé d'une double coque en aluminium et d'un tapis caoutchouc anti-glisse de haute qualité. Das neue Modell ist mit einer doppelwandigen Aluminiumhülle und einer hochwertigen Gummimatte als Rutschschutz ausgestattet.
Une bombe atomique est une arme terrible. Eine Atombombe ist eine schreckliche Waffe.
J'ai un double de la clef de ma maison caché à l'extérieur. Ich habe einen nachgemachten Haustürschlüssel außen versteckt.
Il portait une arme. Er hatte eine Waffe bei sich.
Son salaire est le double de ce qu'il était il y a sept ans. Sein Gehalt ist doppelt so hoch wie vor sieben Jahren.
C'est une arme déchargée. Das ist eine Waffe ohne Patronen.
Elles doivent en manger le double. Sie müssen davon das Doppelte essen.
Il gagne le double de mon salaire. Er verdient das Doppelte meines Gehalts.
Comment puis-je supprimer une phrase en double ? Wie kann man einen doppelten Satz löschen?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !