Exemples d'utilisation de "au-dessus du" en français

<>
Traductions: tous30 über29 oberhalb1
Le docteur se pencha au-dessus du garçon malade. Der Arzt beugte sich über den kranken Jungen.
La balle a pénétré au-dessus du genou. Die Kugel trat oberhalb des Knies ein.
J'ai vu la lune au-dessus du toit. Ich habe den Mond über dem Dach gesehen.
Que t'ai-je dit à propos de l'alimentation au-dessus du clavier ? Was habe ich dir gesagt bezüglich des Essens über der Tastatur?
Cette ville est à 1 600 mètres au-dessus du niveau de la mer. Diese Stadt liegt 1600 Meter über dem Meeresspiegel.
Le mont Everest est à 29,002 pieds au-dessus du niveau de la mer. Der Mount Everest liegt 29002 Fuß über dem Meeresspiegel.
L'indice a démarré plus faiblement lors de la nouvelle semaine de cotation et oscillait à la mi-journée encore juste au-dessus du seuil psychologique de cinq mille points. Der Index startete schwächer in die neue Handelswoche und pendelte gegen Mittag nur noch knapp über der psychologisch wichtigen Marke von 5000 Punkten.
Nous volions au-dessus de l'Atlantique. Wir flogen über den Atlantik.
Il vit au-dessus de ses moyens. Er lebt über seine Verhältnisse.
Je veux voler au-dessus des nuages. Ich will über den Wolken fliegen.
Notre avion volait au-dessus des nuages. Unser Flugzeug flog über den Wolken.
L'avion vola au-dessus des nuages. Das Flugzeug flog über den Wolken.
Ne vis pas au-dessus de tes moyens. Lebe nicht über deine Verhältnisse.
Ils ont vécu au-dessus de leurs moyens. Sie haben über ihre Verhältnisse gelebt.
Nous avons volé au-dessus de l'Atlantique. Wir sind über den Atlantik geflogen.
Il loge un étage au-dessus de moi. Er wohnt einen Stock über mir.
Mes notes sont au-dessus de la moyenne. Meine Noten liegen über dem Durchschnitt.
Il habite l'étage au-dessus de chez moi. Er wohnt einen Stock über mir.
Des nuages noirs passaient au-dessus de la ville. Schwarze Wolken zogen über die Stadt.
John place sa carrière au-dessus de sa famille. John geht seine Karriere über seine Familie.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !