Ejemplos del uso de "choix" en francés con traducción "wahl"

<>
Chaque choix implique un renoncement. Jede Wahl beinhaltet einen Verzicht.
Nous avons l'embarras du choix. Wir haben die Qual der Wahl.
Cette université était mon premier choix. Diese Universität war meine erste Wahl.
Ils ont fait le bon choix. Sie haben die richtige Wahl getroffen.
Je n'ai pas le choix. Ich habe keine Wahl.
Je n'avais pas d'autre choix. Ich hatte keine andere Wahl.
Elle avait le choix entre partir ou rester. Sie hatte die Wahl, zu gehen oder zu bleiben.
Je ne disposais d'autre choix que d'obéir. Ich hatte keine Wahl als zu gehorchen.
Je n'avais d'autre choix que de rester. Ich hatte keine andere Wahl als zu bleiben.
Je n'avais pas d'autre choix que d'obéir. Ich hatte keine Wahl als zu gehorchen.
Je n'ai eu d'autre choix que de le faire. Ich hatte keine andere Wahl, als es zu machen.
Muiriel n'eut d'autre choix que d'accepter sa défaite. Muiriel hatte keine andere Wahl als ihre Niederlage zu akzeptieren.
Elle n'avait d'autre choix que d'accepter son destin. Sie hatte keine andere Wahl als ihr Schicksal zu akzeptieren.
Nous n'avons pas d'autre choix que de faire comme ça. Wir haben keine andere Wahl, als es so zu machen.
Je n'avais d'autre choix que de le prendre au mot. Ich hatte keine andere Wahl, als ihn beim Wort zu nehmen.
Vous avez le choix entre du thé noir, du café ou du lait. Sie haben die Wahl zwischen schwarzem Tee, Kaffee oder Milch.
Il n'eut pas d'autre choix que de s'enfuir en courant. Er hatte keine andere Wahl, als davonzurennen.
Dans la vie comme avec les omelettes, c'est le choix du moment qui est important. Im Leben wie bei den Omeletts ist die Wahl des richtigen Zeitpunkts wichtig.
"Comment se fait-il que tu n'es pas venu ?" "Je n'avais pas le choix." „Wieso bist du nicht gekommen?“ „Ich hatte keine Wahl.“
Veuillez comprendre, que dans ces circonstances, nous n'avons d'autre choix que de trouver un autre acheteur. Bitte verstehen Sie, dass wir unter diesen Umständen keine andere Wahl haben, als einen anderen Käufer zu finden.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.