Ejemplos del uso de "coûter la vie" en francés

<>
Cela lui coûta la vie. Das kostete ihn das Leben.
L'accident a failli lui coûter la vie. Der Unfall hätte ihn fast sein Leben gekostet.
Ça peut te coûter la tête. Das kann dich den Kopf kosten.
Y a-t-il des marchés ou des supermarchés près d'ici ? Est-ce pratique pour acheter les objets de la vie quotidienne ? Gibt es hier in der Nähe Märkte oder Supermärkte? Kann man hier gut Alltagsgegenstände einkaufen?
Les choses qui comptent vraiment dans la vie ne s'achètent pas. Die Dinge, auf die es im Leben wirklich ankommt, kann man nicht kaufen.
La vie est courte, mais un sourire ne prend qu'une seconde. Das Leben ist kurz, aber ein Lächeln dauert nur eine Sekunde.
Ne confonds jamais l'art et la vie. Verwechsle nie die Kunst mit dem Leben.
La vie est souvent comparée à un voyage. Man vergleicht das Leben oft mit einer Reise.
La vie est une route très, très longue. Das Leben ist ein langer, langer Weg.
Y a-t-il de la vie dans d'autres mondes ? Gibt es Leben auf anderen Welten?
Nous ne pouvons ajouter de jours à notre vie, mais nous pouvons ajouter de la vie à nos jours. Wir können unserem Leben keine Tage hinzufügen, doch wir können unseren Tagen Leben hinzufügen.
Pourquoi vivons-nous sinon pour nous adoucir mutuellement la vie ? Wofür leben wir, wenn nicht, um uns gegenseitig das Leben zu erleichtern?
C'est donc la coutume, qui nous guide à travers la vie humaine. Es ist also die Sitte, die uns durchs menschliche Leben leitet.
La vie est dure, mais je suis encore plus dur. Das Leben ist hart, aber ich bin härter.
Les gens disent que la vie est courte. Die Leute sagen, das Leben sei kurz.
Ils conversèrent au sujet de la vie future. Sie unterhielten sich über das zukünftige Leben.
C'est la vie que j'ai choisie. Das ist das Leben, das ich gewählt habe.
La vie est affaire compliquée. Das Leben ist eine kompolizierte Angelegenheit.
Le Dieu qui nous a donné la vie, nous a donné également la liberté. Der Gott, der uns das Leben gab, gab uns auch die Freiheit.
Que la vie est courte, vraiment ! Wie kurz das Leben doch ist!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.