Ejemplos del uso de "crains" en francés con traducción "fürchten"

<>
Je crains de m'être enrhumé. Ich fürchte, ich habe mich erkältet.
Je crains qu'il ne pleuve. Ich fürchte, es wird regnen.
Je ne crains pas la mort. Ich fürchte mich nicht vor den Tod.
Je crains de ne pouvoir t'aider. Ich fürchte, dass ich dir nicht helfen kann.
Je crains que nous perdions la partie. Ich fürchte, wir werden das Spiel verlieren.
Je crains qu'il pleuve ce soir. Ich fürchte, dass es heute Abend regnen wird.
Ne crains pas les chiens qui aboient. Fürchte bellende Hunde nicht.
Je crains qu'il commette une erreur. Ich fürchte, dass er einen Fehler machen wird.
Je crains qu'elle refuse ma demande. Ich fürchte, dass sie meine Forderung ablehnen wird.
Je crains d'avoir contracté une maladie vénérienne. Ich fürchte, ich habe mir eine Geschlechtskrankheit zugezogen.
Je crains qu'il ne commette une erreur. Ich fürchte, dass er einen Fehler machen wird.
Je crains que mes désirs ne soient pas assouvis. Ich fürchte, dass meine Wünsche nicht erfüllt werden.
Je crains que le livre ne dépasse son entendement. Ich fürchte, das Buch übersteigt sein Verständnis.
"Réussira-t-il son examen ?" "Je crains que non." "Wird er seine Prüfung bestehen?" "Ich fürchte, nein."
Je crains que vous n'ayez le mauvais numéro. Ich fürchte, Sie haben die falsche Nummer.
Je crains qu'il ne reste plus de café. Ich fürchte, es ist kein Kaffee mehr da.
Je crains qu'ils ne se comprennent pas très bien. Ich fürchte, sie verstehen sich nicht sehr gut.
Je crains que nous nous déplacions dans la mauvaise direction. Ich fürchte, wir bewegen uns in die falsche Richtung.
Je crains que tu ne te sois pas mal sclérosée. Ich fürchte, du bist ziemlich betriebsblind geworden.
Je crains que tu ne te sois pas mal sclérosé. Ich fürchte, du bist ziemlich betriebsblind geworden.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.