Ejemplos del uso de "craint" en francés

<>
Celui qui est couché ne craint pas de tomber. Wer liegt, fürchtet das Fallen nicht.
Chat échaudé craint l'eau froide Die verbrühte Katze scheut das kalte Wasser
Qui craint les feuilles, n'aille pas au bois Wer sich vor Blättern fürchtet, muss nicht in den Wald gehen
Celui qui craint les nouveaux remèdes doit endurer les vieux maux. Wer neue Heilmittel scheut, muss alte Übel dulden.
Les gens craignent la guerre. Die Menschen fürchten den Krieg.
Tu n'as rien à craindre. Du hast nichts zu befürchten.
Je craignais d'être en retard. Ich fürchtete zu spät zu sein.
Je crains que tu m'aies mal compris. Ich befürchte du hast mich missverstanden.
Elle craignait de réveiller le bébé. Sie fürchtete das Baby zu wecken.
Je crains que tu m'aies mal comprise. Ich befürchte du hast mich missverstanden.
Il ne craignait pas la mort. Er fürchtete den Tod nicht.
Je crains de ne pouvoir être que d'une aide limitée. Ich befürchte, dass ich wenig helfen kann.
Je crains de m'être enrhumé. Ich fürchte, ich habe mich erkältet.
Je crains qu'il ne se produise une catastrophe si tu pars déjà maintenant. Ich befürchte, dass eine Katastrophe geschehen wird, falls du schon jetzt weggehst.
Je crains qu'il ne pleuve. Ich fürchte, es wird regnen.
Je ne crains pas la mort. Ich fürchte mich nicht vor den Tod.
Ses soldats le craignaient et le respectaient. Seine Soldaten fürchteten und respektierten ihn.
Je crains de ne pouvoir t'aider. Ich fürchte, dass ich dir nicht helfen kann.
Je crains que nous perdions la partie. Ich fürchte, wir werden das Spiel verlieren.
Je crains qu'il pleuve ce soir. Ich fürchte, dass es heute Abend regnen wird.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.