Ejemplos del uso de "croître" en francés

<>
L'arbre a cessé de croître. Der Baum hörte auf, zu wachsen.
Tu vois combien de champignons ? Un terrain fertile les fait croître en abondance. Schau, wie viel Pilze? Ein fruchtbarer Fango lässt sie überreichlich wachsen.
Il ne faut pas laisser croître l'herbe sur le chemin de l'amitié Auf dem Weg der Freundschaft soll man kein Gras wachsen lassen
Les êtres vivants sont tous des machines dont le programme est de croître et de se reproduire. Lebewesen sind allesamt Maschinen, deren Programm es ist, zu wachsen und sich fortzupflanzen.
La population de cette ville croît. Die Bevölkerung dieser Stadt wächst.
Avec le savoir, croît le doute. Mit dem Wissen wächst der Zweifel.
L'économie du Japon a crû très fortement. Die Wirtschaft Japans ist sehr stark gewachsen.
Là où les informations font défaut, croissent les rumeurs. Wo Informationen fehlen, wachsen die Gerüchte.
À chemin battu il ne croît point d'herbe Wo jedermann geht, wächst kein Gras
J'ignorais que les pommiers croissaient à partir de graines. Ich wusste nicht, dass Apfelbäume aus Samen wachsen.
L'herbe ne croit pas plus vite si on tire dessus. Das Gras wächst nicht schneller, wenn man daran zieht.
L'économie de la Chine a cru en 2010 d'une manière remarquable. Chinas Wirtschaft wuchs 2010 beachtlich.
En Chine, la demande en énergie est immense et elle croît extrêmement rapidement. In China ist die Nachfrage nach Energie sehr groß und sie wächst äußerst rasch.
Les imbéciles n'ont besoin d'être ni plantés ni semés, ils croissent tout seuls. Die Dummen braucht man weder zu pflanzen noch zu säen - sie wachsen von ganz alleine.
La liberté, une fois qu'elle a pris racines, est une plante qui croît très vite. Freiheit - hat sie einmal Wurzeln geschlagen - ist eine Pflanze, die sehr schnell wächst.
Le nombre des disciples va croître rapidement. Die Zahl der Anhänger wird schnell anwachsen.
Le nombre des adhérents va croître rapidement. Die Zahl der Anhänger wird schnell anwachsen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.