Ejemplos del uso de "croissance économique" en francés
Sur le marché chinois de l'importation automobile, on voit des signes d'une légère croissance.
Auf dem chinesischen Autoimportmarkt zeigen sich Anzeichen für ein leichtes Wachstum.
C'est non seulement économique mais aussi intéressant.
Es ist nicht nur ökonomisch, sondern auch interessant.
Nous savons comment l'alimentation influence la croissance.
Wir wissen, wie die Ernährung das Wachstum beeinflusst.
On emploie le paillis comme couverture protectrice du sol, sous laquelle la croissance des adventices est réprimée.
Mulch verwendet man als schützende Bodenabdeckung, die unter anderem das Wachstum von Unkraut unterdrückt.
Particulièrement au cours des vingt dernières années, le lien supposé entre des politiques de protection sociale avancées et l'échec économique dans les pays de l'Europe du Nord, semble mettre en évidence la difficulté à soutenir à la fois une complète protection sociale et une compétitivité internationale.
Besonders im Laufe der letzten zwanzig Jahre scheint die Verbindung von aktiver Sozialpolitik und ökonomischen Scheitern in den Ländern Nordeuropas die Schwierigkeit zu beweisen, gleichzeitig eine vollständige soziale Versorgung sicherzustellen und eine internationale Wettbewerbsfähigkeit zu erhalten.
Sarkozy a défendu un modèle de croissance durable.
Sarkozy verteidigte ein Modell des nachhaltigen Wachstums.
Un enfant en pleine croissance qui n'a pas beaucoup d'énergie a peut-être besoin de soins médicaux.
Ein Kind mitten im Wachstum, das nicht voller Energie steckt, braucht vielleicht ärztliche Hilfe.
Un tel programme économique va aider les riches aux dépens des pauvres.
Ein solcher Wirtschaftsplan wird die Armen opfern und den Reichen helfen.
L'accès au marché unique serait en effet un puissant stimulant pour le développement économique de l'ensemble de l'île.
Der Zugang zum gemeinsamen Binnenmarkt dürfte auf der ganzen Insel als kräftiger Anreiz für die wirtschaftliche Entwicklung wirken.
Le monde a-t-il besoin d'un nouvel ordre économique ?
Braucht die Welt eine neue Wirtschaftsordnung?
L'Union Européenne est l'espace économique le plus puissant au monde.
Die Europäische Union ist der stärkste Wirtschaftsraum der Welt.
Le développement économique est important pour l'Afrique.
Die wirtschaftliche Entwicklung ist wichtig für Afrika.
À compter de 1950, la Communauté européenne du charbon et de l'acier unit progressivement les pays européens sur le plan économique et politique afin de garantir une paix durable.
Ab 1950 begann die Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl, die Länder Europas wirtschaftlich und politisch zu vereinen, um einen dauerhaften Frieden zu gewährleisten.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad