Ejemplos del uso de "dès l'instant où" en francés
Es-tu tombé amoureux d'elle dès que tu l'as vue ?
Hast du dich sofort in sie verliebt, als du sie gesehen hast?
Écrivez-moi une lettre dès votre arrivée là-bas.
Schreibt mir einen Brief, sobald ihr angekommen seid.
Les punks de la gare boivent de la bière dès le matin.
Die Punker am Bahnhof trinken schon morgens Bier.
Tu es tombée amoureuse d'elle dès que tu l'as vue ?
Hast du dich sofort in sie verliebt, als du sie gesehen hast?
Tu devrais passer un coup de fil à ta mère dès que tu en as l'occasion.
Du solltest mal so bald wie möglich deine Mutter anrufen.
Tu es tombé amoureux d'elle dès que tu l'as vue ?
Hast du dich in sie auf den ersten Blick verliebt?
Dès qu'un homme naît, son chemin se dirige déjà vers la mort.
Sobald ein Mensch geboren wird, ist sein Weg bereits auf den Tod gerichtet.
Toute grande idée, dès qu'elle se manifeste, a un effet tyrannique.
Jede große Idee, sobald sie in Erscheinung tritt, wirkt tyrannisch.
Dès que l'accident eut lieu, une voiture de police fonça sur les lieux.
Gleich nachdem der Unfall passiert war, kam auch schon ein Polizeiwagen angerauscht.
Dès que tu regarderas plus en profondeur, tu le découvriras par toi-même.
So bald du tiefer schaust, wirst du es selbst herausfinden.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad