Ejemplos del uso de "défauts" en francés

<>
Traducciones: todos21 fehler16 mangel3 makel2
Bien qu'elle ait des défauts, je l'apprécie. Obwohl sie Fehler hat, mag ich sie.
Notre assurance couvre les défauts que vous mentionnez Unsere Versicherung deckt die Mängel, die Sie erwähnen
Ce système a des défauts évidents. Dieses System hat offensichtliche Makel.
Je l'aime d'autant plus pour ses défauts. Ich mag ihn umso mehr wegen seiner Fehler.
Les véhicules doivent être inspectés pour en détecter les défauts au moins tous les trois mois. Die Fahrzeuge müssen mindestens alle drei Monate auf Mängel überprüft werden.
Tout le monde à des défauts. Jeder hat irgendeinen Makel.
Ne trouves-tu pas qu'il a beaucoup de défauts ? Glaubst du nicht, dass er viele Fehler hat?
Tu ne trouves pas qu'il a beaucoup de défauts ? Glaubst du nicht, dass er viele Fehler hat?
J'ai un gros défaut : trouver des défauts chez les autres. Ich habe einen großen Fehler: Fehler in den anderen zu finden.
Elle l'aime d'autant plus qu'il a des défauts. Sie liebt ihn umso mehr, weil er Fehler hat.
Des femmes et des chevaux il n'en est point sans défauts Frauen und Pferde sind nie ohne Fehler
Jack trouve toujours des défauts aux autres. C'est pourquoi tout le monde l'évite. Jack findet immer Fehler bei den anderen. Deshalb meiden ihn auch alle.
Si nous n'avions point de défauts, nous ne prendrions pas tant de plaisir à en remarquer dans les autres. Wenn wir keine Fehler hätten, würde es uns nicht so viel Spaß machen, sie bei anderen zu finden.
Comment se manifeste le défaut ? Wie äußert sich der Fehler?
Nous ne pouvons constater aucun défaut dans les marchandises Wir können kein Mangel mit den Waren finden
Dans quelles circonstances le défaut est-il apparu ? Wobei ist der Fehler aufgetreten?
En toute chose l'excès est un défaut In allen Dingen ist das Übermaß ein Fehler
Celui qui recherche des amis sans défaut reste sans ami. Wer Freunde ohne Fehler sucht, bleibt ohne Freund.
J'ai un gros défaut : trouver des défauts chez les autres. Ich habe einen großen Fehler: Fehler in den anderen zu finden.
Il ne lui manquait qu'un seul défaut pour être parfaite. Zur Vollkommenheit fehlte ihr nur ein Fehler.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.