Ejemplos del uso de "dérangerait" en francés con traducción "stören"
La fumée des cigarettes dérange les autres passagers.
Der Zigarettenrauch stört die anderen Passagiere.
Désolé de vous déranger, mais pouvez-vous m'aider ?
Entschuldigen Sie, dass ich Sie störe, aber können Sie mir helfen?
"Ça ne vous dérange pas si je fume ici ?" "Non, pas du tout."
"Stört es Sie, wenn ich hier rauche?" "Nein, überhaupt nicht."
Je vais donc jouer au Sudoku au lieu de continuer de te déranger.
Ich werde also Sudoku spielen, anstatt dich weiter zu stören.
Loin de moi de vouloir vous déranger, mais je dois vous demander quelque chose.
Es liegt mir fern, Sie stören zu wollen, aber ich muss Sie etwas fragen.
Ça me dérange lorsque les frontières entre le travail et le temps libre s'estompent.
Es stört mich, wenn die Grenzen zwischen Arbeit und Freizeit verwischt werden.
Le fait que je sois nu-pieds le dérangeait apparemment plus que toute autre chose.
Dass ich barfuß war, störte ihn offensichtlich mehr als alles andere.
L'école est l'exil dans lequel l'adulte maintient l'enfant aussi longtemps, jusqu'à ce qu'il soit en état de vivre dans le monde des adultes, sans déranger.
Die Schule ist jenes Exil, in dem der Erwachsene das Kind so lange hält, bis es im Stande ist, in der Erwachsenenwelt zu leben, ohne zu stören.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad