Ejemplos del uso de "dans la mesure de" en francés
Je vous aiderai dans la mesure de mes possibilités.
Ich werde Ihnen im Rahmen meiner Möglichkeiten helfen.
La mesure de Lebesgue est invariante par translation.
Das Lebesgue-Maß ist invariant bezüglich Translation.
Je crois que je suis en mesure de facilement vous expliquer cette circonstance.
Ich glaube, dass ich Ihnen diesen Umstand leicht erklären kann.
Nous serons bientôt en mesure de te placer en détention.
Wir werden bald imstande sein, dich ins Gefängnis zu bringen.
Les choses qui comptent vraiment dans la vie ne s'achètent pas.
Die Dinge, auf die es im Leben wirklich ankommt, kann man nicht kaufen.
De la mesure dont nous mesurons les autres, nous serons mesurés
Mit dem Maße, mit welchem wir messen, werden wir gemessen werden
Son père est en mesure de la soutenir chaque mois par une grosse somme d'argent.
Ihr Vater kann sie jeden Monat mit einem großen Geldbetrag unterstützen.
Elle chante souvent quand elle fait la vaisselle dans la cuisine.
Sie singt oft, wenn sie das Geschirr in der Küche spült.
Je suis en mesure de traverser la rivière à la nage.
Ich bin in der Lage, über den Fluss zu schwimmen.
Un jour, nous serons en mesure de voyager vers Mars.
Eines Tages werden wir in der Lage sein, zum Mars zu reisen.
Une salope est une nana qui couche avec tout le monde sauf toi dans la boîte, mais te le raconte.
Ein Miststück ist eine Tussi, die mit jedem in die Kiste hüpft außer mit dir, aber dir davon erzählt.
Nous serons bientôt en mesure de te mettre en prison.
Wir werden bald imstande sein, dich ins Gefängnis zu bringen.
Allez chercher une chaise dans la pièce d'à côté, s'il vous plait.
Holt bitte einen Stuhl aus dem Nebenraum.
Nous avons pris votre proposition en considération et nous avons décidé que nous ne sommes pas en mesure de réduire le prix.
Wir haben Ihren Vorschlag erwogen, und wir haben entschieden, dass wir nicht in der Lage sind, den Preis zu reduzieren.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad