Ejemplos del uso de "de plusieurs années" en francés
Son succès est le résultat de plusieurs années de persévérance.
Sein Erfolg ist das Ergebnis langjähriger unermüdlicher Anstrengungen.
La pédagogie est l'effort pour atteindre en plusieurs années, ce qui était auparavant enseigné en autant de semaines.
Pädagogik ist das Bemühen, in Jahren zu erreichen, was früher in ebensoviel Wochen gelehrt wurde.
De plusieurs maisons furent emportées par la crue.
Mehrere Häuser wurden von der Flut davongetragen.
Mon père est parti en retraite il y a plusieurs années.
Mein Vater ist vor einigen Jahren in Rente gegangen.
Après le programme de plusieurs décennies de reboisement, il n'y a presque plus de mont chauve.
Nach dem jahrzehntelangen Aufforstungsprogramm gibt es fast keine kahlen Berge mehr.
Le village se trouve éloigné de plusieurs kilomètres de la mer.
Das Dorf liegt mehrere Kilometer vom Meer entfernt.
Celui qui est en colère brûle souvent en un jour le bois qu'il a ramassé sur plusieurs années.
Wer zornig ist, verbrennt oft an einem Tag das Holz, das er in vielen Jahren gesammelt hat.
Smith a passé des années à étudier l'effet du sommeil et du manque de sommeil sur la mémoire et l'apprentissage.
Smith hat jahrelang die Auswirkungen von Schlaf und Schlafmangel auf das Gedächtnis und das Lernen untersucht.
Il y a plusieurs hypothèses pour expliquer ce phénomène.
Es gibt mehrere Hypothesen, um dieses Phänomen zu erklären.
Nous sommes façonnés par chaque culture, provenant des quatre coins de la Terre, et dévoués à une idée simple : E pluribus unum : "De plusieurs, un".
Wir sind von jeder Kultur in jedem Winkel der Erde geprägt und folgen einem einfachen Konzept: E Pluribus Unum: "aus vielen Eins."
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad